Bulgarian-Polish parallel digital corpus and quantification of time
Bulgarian-Polish parallel digital corpus and quantification of time The paper presents the current state of the first Bulgarian-Polish parallel and aligned corpus, prepared in the frame of the joint research project “Semantics and Contrastive linguistics with a focus on a bilingual electronic dicti...
Main Authors: | Ludmila Dimitrova, Violetta Koseska-Toszewa |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Institute of Slavic Studies, Polish Academy of Sciences
2015-11-01
|
Series: | Cognitive Studies | Études cognitives |
Subjects: | |
Online Access: | https://ispan.waw.pl/journals/index.php/cs-ec/article/view/965 |
Similar Items
-
Web presentation of bilingual corpora (Slovak-Bulgarian and Bulgarian-Polish)
by: Radovan Garabík, et al.
Published: (2015-11-01) -
The Bulgarian-Polish-Russian parallel corpus
by: Maksim Duškin, et al.
Published: (2015-11-01) -
Extraction and Presentation of Bilingual Correspondences from Slovak-Bulgarian Parallel Corpus
by: Radovan Garabík, et al.
Published: (2015-12-01) -
Application of multilingual corpus in contrastive studies (on the example of the Bulgarian-Polish-Lithuanian parallel corpus)
by: Ludmila Dimitrova, et al.
Published: (2015-11-01) -
Translation equivalence of demonstrative pronouns in Bulgarian-Slovak parallel texts
by: Ludmila Dimitrova, et al.
Published: (2014-09-01)