La Garduña al desnudo: Castillo Solórzano en la adaptación televisiva de Lara Polop

This articles aims at studying the relationship between Alonso de Castillo Solórzano’s La garduña de Sevilla o anzuelo de las bolsas (1642) and its television adaptation, La garduña de Sevilla (1983) ―episode from the TVE show Las pícaras―, which has been directed by Francisco Lara Polop on a script...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Victoria Aranda Arribas
Format: Article
Language:Spanish
Published: Presses universitaires du Mirail 2019-12-01
Series:Criticón
Subjects:
Online Access:http://journals.openedition.org/criticon/7332
id doaj-e6f3365c149e425caa5b2b8f25a2e0a8
record_format Article
spelling doaj-e6f3365c149e425caa5b2b8f25a2e0a82020-11-24T21:56:58ZspaPresses universitaires du MirailCriticón0247-381X2019-12-0113617520910.4000/criticon.7332La Garduña al desnudo: Castillo Solórzano en la adaptación televisiva de Lara PolopVictoria Aranda ArribasThis articles aims at studying the relationship between Alonso de Castillo Solórzano’s La garduña de Sevilla o anzuelo de las bolsas (1642) and its television adaptation, La garduña de Sevilla (1983) ―episode from the TVE show Las pícaras―, which has been directed by Francisco Lara Polop on a script written by Enrique Llovet. In order to complete the comparative analysis, I have paid attention to the different contexts of production of both works, as well as it has been examined in which ways the translation of the text into the screen perpetuates or contradicts the attributes that literary critics have underlined regarding Castillo’s book.http://journals.openedition.org/criticon/7332Castillo Solórzano Alonso detelevision adaptationBaroque proseLara Polop Francisco
collection DOAJ
language Spanish
format Article
sources DOAJ
author Victoria Aranda Arribas
spellingShingle Victoria Aranda Arribas
La Garduña al desnudo: Castillo Solórzano en la adaptación televisiva de Lara Polop
Criticón
Castillo Solórzano Alonso de
television adaptation
Baroque prose
Lara Polop Francisco
author_facet Victoria Aranda Arribas
author_sort Victoria Aranda Arribas
title La Garduña al desnudo: Castillo Solórzano en la adaptación televisiva de Lara Polop
title_short La Garduña al desnudo: Castillo Solórzano en la adaptación televisiva de Lara Polop
title_full La Garduña al desnudo: Castillo Solórzano en la adaptación televisiva de Lara Polop
title_fullStr La Garduña al desnudo: Castillo Solórzano en la adaptación televisiva de Lara Polop
title_full_unstemmed La Garduña al desnudo: Castillo Solórzano en la adaptación televisiva de Lara Polop
title_sort la garduña al desnudo: castillo solórzano en la adaptación televisiva de lara polop
publisher Presses universitaires du Mirail
series Criticón
issn 0247-381X
publishDate 2019-12-01
description This articles aims at studying the relationship between Alonso de Castillo Solórzano’s La garduña de Sevilla o anzuelo de las bolsas (1642) and its television adaptation, La garduña de Sevilla (1983) ―episode from the TVE show Las pícaras―, which has been directed by Francisco Lara Polop on a script written by Enrique Llovet. In order to complete the comparative analysis, I have paid attention to the different contexts of production of both works, as well as it has been examined in which ways the translation of the text into the screen perpetuates or contradicts the attributes that literary critics have underlined regarding Castillo’s book.
topic Castillo Solórzano Alonso de
television adaptation
Baroque prose
Lara Polop Francisco
url http://journals.openedition.org/criticon/7332
work_keys_str_mv AT victoriaarandaarribas lagardunaaldesnudocastillosolorzanoenlaadaptaciontelevisivadelarapolop
_version_ 1725856086872817664