O Ladrão
Este trabalho apresenta uma tradução de um conto literário do autor japonês Junichiro Tanizaki (1886-1965). Trata-se de uma história sobre a trajetória de um ladrão em um contexto urbano da cidade de Tóquio em meados do século XX. A obra apresenta um trabalho interessante com a narrativa, além de um...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Portuguese |
Published: |
Universidade Federal de Viçosa
2018-11-01
|
Series: | Jangada |
Online Access: | https://www.revistajangada.ufv.br/index.php/Jangada/article/view/152 |
id |
doaj-e6300aa2c54a4ea5a2b7a5f793437b1d |
---|---|
record_format |
Article |
spelling |
doaj-e6300aa2c54a4ea5a2b7a5f793437b1d2020-11-24T21:18:06ZporUniversidade Federal de ViçosaJangada2317-47222018-11-0111212225152O LadrãoRenan Kenji Sales Hayashi0UNICAMPEste trabalho apresenta uma tradução de um conto literário do autor japonês Junichiro Tanizaki (1886-1965). Trata-se de uma história sobre a trajetória de um ladrão em um contexto urbano da cidade de Tóquio em meados do século XX. A obra apresenta um trabalho interessante com a narrativa, além de uma reviravolta original e inquietante, razão pela qual acredita-se que a tradução de sua versão em inglês seja importante para os leitores de língua portuguesa.https://www.revistajangada.ufv.br/index.php/Jangada/article/view/152 |
collection |
DOAJ |
language |
Portuguese |
format |
Article |
sources |
DOAJ |
author |
Renan Kenji Sales Hayashi |
spellingShingle |
Renan Kenji Sales Hayashi O Ladrão Jangada |
author_facet |
Renan Kenji Sales Hayashi |
author_sort |
Renan Kenji Sales Hayashi |
title |
O Ladrão |
title_short |
O Ladrão |
title_full |
O Ladrão |
title_fullStr |
O Ladrão |
title_full_unstemmed |
O Ladrão |
title_sort |
o ladrão |
publisher |
Universidade Federal de Viçosa |
series |
Jangada |
issn |
2317-4722 |
publishDate |
2018-11-01 |
description |
Este trabalho apresenta uma tradução de um conto literário do autor japonês Junichiro Tanizaki (1886-1965). Trata-se de uma história sobre a trajetória de um ladrão em um contexto urbano da cidade de Tóquio em meados do século XX. A obra apresenta um trabalho interessante com a narrativa, além de uma reviravolta original e inquietante, razão pela qual acredita-se que a tradução de sua versão em inglês seja importante para os leitores de língua portuguesa. |
url |
https://www.revistajangada.ufv.br/index.php/Jangada/article/view/152 |
work_keys_str_mv |
AT renankenjisaleshayashi oladrao |
_version_ |
1726010314939432960 |