Letters of Khan Ayuka and Their Russian Translations: Anthroponyms Revisited. Preliminary Analysis
Introduction. Anthroponyms contain valuable insights into the history of ethnic language and culture. The historical aspect of anthroponymy needs further research to reconstruct a wider panorama of the ethnos-specific anthroponymic system. Goals. The article seeks to consider the anthroponymic eleme...
Main Author: | Galina M. Yarmarkina |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Российской академии наук, Калмыцкий научный центр
2020-11-01
|
Series: | Монголоведение |
Subjects: | |
Online Access: | https://mongoloved.kigiran.com/jour/article/view/530/420 |
Similar Items
-
Military Terminology in Official Letters of Khan Ayuka and 1714 Russian Translations
by: Galina M. Yarmarkina
Published: (2019-12-01) -
Kalmyk Household Vocabulary in 18th-Century Official Texts: A Case Study of Khan Ayuka’s Letters and Their Russian Translations
by: Galina M. Yarmarkina
Published: (2020-12-01) -
Kalmyk Official Letters of the 18th Century: Social Position-Related Naming Units and Their Equivalents in Russian Translations
by: Galina M. Yarmarkina
Published: (2019-12-01) -
Anthroponyms of Arabic Origin with Religious Meaning in Bashkir ‘Shejere’
by: Luiza R. Suleymanova, et al.
Published: (2016-07-01) -
On the Problem of Anthroponymic Identity (with Reference to English Given Names)
by: Sergey I. Garagulya
Published: (2012-12-01)