Game Potential of Idioms (on Material of Book by Yu. Buyda “Prussian Bride”)
A method of semantic transformation of phraseological units is considered, which was presented in the book by Yu. Buyda as literalism. Game technique of literalism is restoring the original, direct meaning of the lexemes constituting a phraseological unit. This is achieved by introducing in the cont...
Main Authors: | K. A. Degtyarenko, E. V. Kuritskaya |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Russian |
Published: |
Tsentr nauchnykh i obrazovatelnykh proektov
2017-11-01
|
Series: | Научный диалог |
Subjects: | |
Online Access: | https://www.nauka-dialog.ru/jour/article/view/558 |
Similar Items
-
Phraseological Units as a Means of Creating Comic Effect in Yu. Buyda’s Book of Stories “Prussian Bride”
by: K. A. Degtyarenko
Published: (2018-02-01) -
Game Technique of Intertextuality in Yu. Buyda’s Book of Stories “Prussian Bride”
by: K. A. Degtyarenko
Published: (2018-03-01) -
Lexical idioms: what is regular and what anomalous in word-formation
by: Kateřina Vašků
Published: (2019-05-01) -
Introducing Idioms in the Galician WordNet:
Methods, Problems and Results
by: Álvarez de la Granja María, et al.
Published: (2016-07-01) -
»One-word« Idioms
by: Barbara Kovačević, et al.
Published: (2013-01-01)