Book review: English-Afrikaans Bilingual Building Dictionary by Die Suid-Afrikaanse Akademie vir Wetenskap en Kuns

With originating roots scattered across the globe, this playful language derived its name from Africa. What is more unique to South Africa than Afrikaans? A communication medium amalgamated, adapted and applied by mothers from different cultures and continents who not only chose South Africa as thei...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Pierre Oosthuizen
Format: Article
Language:English
Published: University of the Free State 2020-12-01
Series:Acta Structilia
Subjects:
Online Access:https://journals.ufs.ac.za/index.php/as/article/view/5010
id doaj-e14cf63f549641a1a71805a1047e347a
record_format Article
spelling doaj-e14cf63f549641a1a71805a1047e347a2021-05-27T07:23:43ZengUniversity of the Free StateActa Structilia1023-05642415-04872020-12-01272186187http://dx.doi.org/10.18820/24150487/as27i2.7Book review: English-Afrikaans Bilingual Building Dictionary by Die Suid-Afrikaanse Akademie vir Wetenskap en KunsPierre Oosthuizen0https://orcid.org/0000-0001-9758-9891University of the Free State, South AfricaWith originating roots scattered across the globe, this playful language derived its name from Africa. What is more unique to South Africa than Afrikaans? A communication medium amalgamated, adapted and applied by mothers from different cultures and continents who not only chose South Africa as their domicilium citandi et executandi, but also to raise their children through a unique South African mother tongue. By accommodating variety, this language tends to be inclusive against the norm, which might explain why Afrikaans is the preferred lingua franca in many parts of the country. Since the tower of Babel, building sites are recognised as a gathering of miscellaneous cultures and languages in dire need for a bridging communication medium. Phenomenally, evolved through time, building terms were and still are being born.https://journals.ufs.ac.za/index.php/as/article/view/5010building dictionarybuilding terms
collection DOAJ
language English
format Article
sources DOAJ
author Pierre Oosthuizen
spellingShingle Pierre Oosthuizen
Book review: English-Afrikaans Bilingual Building Dictionary by Die Suid-Afrikaanse Akademie vir Wetenskap en Kuns
Acta Structilia
building dictionary
building terms
author_facet Pierre Oosthuizen
author_sort Pierre Oosthuizen
title Book review: English-Afrikaans Bilingual Building Dictionary by Die Suid-Afrikaanse Akademie vir Wetenskap en Kuns
title_short Book review: English-Afrikaans Bilingual Building Dictionary by Die Suid-Afrikaanse Akademie vir Wetenskap en Kuns
title_full Book review: English-Afrikaans Bilingual Building Dictionary by Die Suid-Afrikaanse Akademie vir Wetenskap en Kuns
title_fullStr Book review: English-Afrikaans Bilingual Building Dictionary by Die Suid-Afrikaanse Akademie vir Wetenskap en Kuns
title_full_unstemmed Book review: English-Afrikaans Bilingual Building Dictionary by Die Suid-Afrikaanse Akademie vir Wetenskap en Kuns
title_sort book review: english-afrikaans bilingual building dictionary by die suid-afrikaanse akademie vir wetenskap en kuns
publisher University of the Free State
series Acta Structilia
issn 1023-0564
2415-0487
publishDate 2020-12-01
description With originating roots scattered across the globe, this playful language derived its name from Africa. What is more unique to South Africa than Afrikaans? A communication medium amalgamated, adapted and applied by mothers from different cultures and continents who not only chose South Africa as their domicilium citandi et executandi, but also to raise their children through a unique South African mother tongue. By accommodating variety, this language tends to be inclusive against the norm, which might explain why Afrikaans is the preferred lingua franca in many parts of the country. Since the tower of Babel, building sites are recognised as a gathering of miscellaneous cultures and languages in dire need for a bridging communication medium. Phenomenally, evolved through time, building terms were and still are being born.
topic building dictionary
building terms
url https://journals.ufs.ac.za/index.php/as/article/view/5010
work_keys_str_mv AT pierreoosthuizen bookreviewenglishafrikaansbilingualbuildingdictionarybydiesuidafrikaanseakademievirwetenskapenkuns
_version_ 1721425917950033920