Kulturelle og språklige utfordringer i oversettelse av arabisk litteratur (s. 8-19)
Stadig flere arbiske bøker utgis på norsk. Men på tross av at litteratur fra andre deler av verden utvilsomt beriker norsk kultur, får arabisk skjønnlitteratur liten oppmerksomhet her til lands.
Main Author: | Gunvor Mejdell |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Danish |
Published: |
University of Oslo Library
2016-05-01
|
Series: | Babylon |
Online Access: | https://journals.uio.no/babylon/article/view/4434 |
Similar Items
Similar Items
-
Stat, nasjon og arabisk språk. Ideologi og praksis i endring
by: Gunvor Mejdell
Published: (2019-01-01) -
Språklige og verdimessige utfordringer ved innføring av klassifikasjonssystemet NANDA
by: Lisa Øien, et al.
Published: (2009-02-01) -
Elisabeth Selj og Else Ryen (red.): Med språklige minoriteter i klassen. Språklige og faglige utfordringer.
by: Kirsten Palm
Published: (2009-05-01) -
Salah Salim Ali: Ibsen i Arabia. Henrik
Ibsens innflytelse på arabisk kultur i det tjuende århundre
by: Gunvor Mejdell
Published: (2019-01-01) -
Jesus i oversettelse Kristologiske tekster i Bibelselskapets oversettelser 1959-2011
Published: (2019)