Keelekorpused ja võõrkeeleõpe
Eesti keele kui võõrkeele õpe on alles noor ja arenev ala, seetõttu pole ka õppesüsteem nii hästi välja arendatud kui sooviksime. Et muuta eesti keele õpe mitte-eestlastele arusaadavamaks, efektiivsemaks ja atraktiivsemaks, tuleb leida vastused mitmele küsimusele. Kuidas esitada keelesüsteem võõrkee...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Eesti Rakenduslingvistika Ühing (Estonian Association for Applied Linguistics)
2006-05-01
|
Series: | Eesti Rakenduslingvistika Ühingu Aastaraamat |
Subjects: | |
Online Access: | http://dx.doi.org/10.5128/ERYa2.07 |
id |
doaj-df9bdedf9683452891747bc0afcea056 |
---|---|
record_format |
Article |
spelling |
doaj-df9bdedf9683452891747bc0afcea0562020-11-24T23:01:30ZengEesti Rakenduslingvistika Ühing (Estonian Association for Applied Linguistics)Eesti Rakenduslingvistika Ühingu Aastaraamat1736-25632006-05-01029310710.5128/ERYa2.07Keelekorpused ja võõrkeeleõpeMare KitsnikEesti keele kui võõrkeele õpe on alles noor ja arenev ala, seetõttu pole ka õppesüsteem nii hästi välja arendatud kui sooviksime. Et muuta eesti keele õpe mitte-eestlastele arusaadavamaks, efektiivsemaks ja atraktiivsemaks, tuleb leida vastused mitmele küsimusele. Kuidas esitada keelesüsteem võõrkeeleõppijale mõistetavas ja õppimisprotsessi toetavas vormis? Kuidas koostada tõhusamaid ja õppijasõbralikumaid eesti keele kui võõrkeele õpikuid, grammatikaid ja sõnastikke? Milline õppemetoodika vastab kõige paremini õppija vajadustele ja keele omandamise seaduspärasustele? Et leida neile küsimustele vastused, on eelkõige vaja läbi viia vastavad uuringud ja luua eesti keele pedagoogiline kirjeldus. Teiste võõrkeelte ja eesti keele kui emakeele uuringud võivad olla siinkohal inspireerijaks ja metoodiliseks eeskujuks, kuid nende tulemusi pole võimalik otse üle võtta.http://dx.doi.org/10.5128/ERYa2.07emakeelekorpusõppijakorpus ehk vahekeelekorpussõnastikudgrammatikaõppemetoodikaandmepõhine õpeeesti keel võõrkeelena |
collection |
DOAJ |
language |
English |
format |
Article |
sources |
DOAJ |
author |
Mare Kitsnik |
spellingShingle |
Mare Kitsnik Keelekorpused ja võõrkeeleõpe Eesti Rakenduslingvistika Ühingu Aastaraamat emakeelekorpus õppijakorpus ehk vahekeelekorpus sõnastikud grammatika õppemetoodika andmepõhine õpe eesti keel võõrkeelena |
author_facet |
Mare Kitsnik |
author_sort |
Mare Kitsnik |
title |
Keelekorpused ja võõrkeeleõpe |
title_short |
Keelekorpused ja võõrkeeleõpe |
title_full |
Keelekorpused ja võõrkeeleõpe |
title_fullStr |
Keelekorpused ja võõrkeeleõpe |
title_full_unstemmed |
Keelekorpused ja võõrkeeleõpe |
title_sort |
keelekorpused ja võõrkeeleõpe |
publisher |
Eesti Rakenduslingvistika Ühing (Estonian Association for Applied Linguistics) |
series |
Eesti Rakenduslingvistika Ühingu Aastaraamat |
issn |
1736-2563 |
publishDate |
2006-05-01 |
description |
Eesti keele kui võõrkeele õpe on alles noor ja arenev ala, seetõttu pole ka õppesüsteem nii hästi välja arendatud kui sooviksime. Et muuta eesti keele õpe mitte-eestlastele arusaadavamaks, efektiivsemaks ja atraktiivsemaks, tuleb leida vastused mitmele küsimusele. Kuidas esitada keelesüsteem võõrkeeleõppijale mõistetavas ja õppimisprotsessi toetavas vormis? Kuidas koostada tõhusamaid ja õppijasõbralikumaid eesti keele kui võõrkeele õpikuid, grammatikaid ja sõnastikke? Milline õppemetoodika vastab kõige paremini õppija vajadustele ja keele omandamise seaduspärasustele? Et leida neile küsimustele vastused, on eelkõige vaja läbi viia vastavad uuringud ja luua eesti keele pedagoogiline kirjeldus. Teiste võõrkeelte ja eesti keele kui emakeele uuringud võivad olla siinkohal inspireerijaks ja metoodiliseks eeskujuks, kuid nende tulemusi pole võimalik otse üle võtta. |
topic |
emakeelekorpus õppijakorpus ehk vahekeelekorpus sõnastikud grammatika õppemetoodika andmepõhine õpe eesti keel võõrkeelena |
url |
http://dx.doi.org/10.5128/ERYa2.07 |
work_keys_str_mv |
AT marekitsnik keelekorpusedjavoorkeeleope |
_version_ |
1725639384797020160 |