A Essência do Riso – reflexões sobre a tradução do romance “Gato Murr”, de E. T. A. Hoffmann.
The purpose of this article is to reflect on my attempt of getting the comic result that comes from the intrinsic conflicts of human nature within the Portuguese version of E. T. A. Hoffmann Lebensansichten des Katers Murr.
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Universidade Federal de Santa Catarina
2009-12-01
|
Series: | Cadernos de Tradução |
Subjects: | |
Online Access: | https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/12200 |
id |
doaj-ddadc7a20b4449c99353e3c5ea28b6c6 |
---|---|
record_format |
Article |
spelling |
doaj-ddadc7a20b4449c99353e3c5ea28b6c62020-11-25T00:51:40ZengUniversidade Federal de Santa CatarinaCadernos de Tradução1414-526X2175-79682009-12-01123698010.5007/2175-7968.2009v1n23p6910256A Essência do Riso – reflexões sobre a tradução do romance “Gato Murr”, de E. T. A. Hoffmann.Maria Aparecida Barbosa0Universidade Federal de Santa CatarinaThe purpose of this article is to reflect on my attempt of getting the comic result that comes from the intrinsic conflicts of human nature within the Portuguese version of E. T. A. Hoffmann Lebensansichten des Katers Murr.https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/12200tradução literária, crítica de tradução, crítica literária. |
collection |
DOAJ |
language |
English |
format |
Article |
sources |
DOAJ |
author |
Maria Aparecida Barbosa |
spellingShingle |
Maria Aparecida Barbosa A Essência do Riso – reflexões sobre a tradução do romance “Gato Murr”, de E. T. A. Hoffmann. Cadernos de Tradução tradução literária, crítica de tradução, crítica literária. |
author_facet |
Maria Aparecida Barbosa |
author_sort |
Maria Aparecida Barbosa |
title |
A Essência do Riso – reflexões sobre a tradução do romance “Gato Murr”, de E. T. A. Hoffmann. |
title_short |
A Essência do Riso – reflexões sobre a tradução do romance “Gato Murr”, de E. T. A. Hoffmann. |
title_full |
A Essência do Riso – reflexões sobre a tradução do romance “Gato Murr”, de E. T. A. Hoffmann. |
title_fullStr |
A Essência do Riso – reflexões sobre a tradução do romance “Gato Murr”, de E. T. A. Hoffmann. |
title_full_unstemmed |
A Essência do Riso – reflexões sobre a tradução do romance “Gato Murr”, de E. T. A. Hoffmann. |
title_sort |
essência do riso – reflexões sobre a tradução do romance “gato murr”, de e. t. a. hoffmann. |
publisher |
Universidade Federal de Santa Catarina |
series |
Cadernos de Tradução |
issn |
1414-526X 2175-7968 |
publishDate |
2009-12-01 |
description |
The purpose of this article is to reflect on my attempt of getting the comic result that comes from the intrinsic conflicts of human nature within the Portuguese version of E. T. A. Hoffmann Lebensansichten des Katers Murr. |
topic |
tradução literária, crítica de tradução, crítica literária. |
url |
https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/12200 |
work_keys_str_mv |
AT mariaaparecidabarbosa aessenciadorisoreflexoessobreatraducaodoromancegatomurrdeetahoffmann AT mariaaparecidabarbosa essenciadorisoreflexoessobreatraducaodoromancegatomurrdeetahoffmann |
_version_ |
1725244463960293376 |