Automaticity of lexical access and executive control in Croatian-German bilinguals and second language learners

The aim of this study was to explore automaticity of lexical access and executive functions of language learners and bilinguals while considering their language automaticity. Three groups of youths aged 14 to 18 were tested: Croatian- German early bilinguals, Croatian high school students who partic...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Kristina Vujnović Malivuk, Marijan Palmović, Lovorka Zergollern-Miletić
Format: Article
Language:English
Published: Department of English Studies Faculty of Pedagogy and Fine Arts Adam Mickiewicz University 2018-12-01
Series:Studies in Second Language Learning and Teaching
Subjects:
Online Access:https://pressto.amu.edu.pl/index.php/ssllt/article/view/12140/16954
id doaj-dd154135e51c4792b1e160bd877f4e4b
record_format Article
spelling doaj-dd154135e51c4792b1e160bd877f4e4b2020-11-25T02:01:00ZengDepartment of English Studies Faculty of Pedagogy and Fine Arts Adam Mickiewicz UniversityStudies in Second Language Learning and Teaching2083-52052084-19652018-12-018475577410.14746/ssllt.2018.8.4.3Automaticity of lexical access and executive control in Croatian-German bilinguals and second language learnersKristina Vujnović Malivuk0Marijan Palmović1Lovorka Zergollern-Miletić2University of Zagreb, CroatiaUniversity of Zagreb, CroatiaUniversity of Zagreb, CroatiaThe aim of this study was to explore automaticity of lexical access and executive functions of language learners and bilinguals while considering their language automaticity. Three groups of youths aged 14 to 18 were tested: Croatian- German early bilinguals, Croatian high school students who participated in a German immersion programme at school and Croatian high school students of German as a foreign language. The participants were tested on a modified version of the Stroop test (i.e., a Stroop-like test). It presented pictures of an animal or an object with names of an animal or an object written over the picture. The names were written in Croatian or German and were either congruent or incongruent. Lexical access was slower for the bilinguals in both Croatian and German, which suggests that they used more of their cognitive resources because both of their languages were highly active, and more executive control was required to complete the task.https://pressto.amu.edu.pl/index.php/ssllt/article/view/12140/16954automaticitylexical accessexecutive controlbilingualismsecond language learning
collection DOAJ
language English
format Article
sources DOAJ
author Kristina Vujnović Malivuk
Marijan Palmović
Lovorka Zergollern-Miletić
spellingShingle Kristina Vujnović Malivuk
Marijan Palmović
Lovorka Zergollern-Miletić
Automaticity of lexical access and executive control in Croatian-German bilinguals and second language learners
Studies in Second Language Learning and Teaching
automaticity
lexical access
executive control
bilingualism
second language learning
author_facet Kristina Vujnović Malivuk
Marijan Palmović
Lovorka Zergollern-Miletić
author_sort Kristina Vujnović Malivuk
title Automaticity of lexical access and executive control in Croatian-German bilinguals and second language learners
title_short Automaticity of lexical access and executive control in Croatian-German bilinguals and second language learners
title_full Automaticity of lexical access and executive control in Croatian-German bilinguals and second language learners
title_fullStr Automaticity of lexical access and executive control in Croatian-German bilinguals and second language learners
title_full_unstemmed Automaticity of lexical access and executive control in Croatian-German bilinguals and second language learners
title_sort automaticity of lexical access and executive control in croatian-german bilinguals and second language learners
publisher Department of English Studies Faculty of Pedagogy and Fine Arts Adam Mickiewicz University
series Studies in Second Language Learning and Teaching
issn 2083-5205
2084-1965
publishDate 2018-12-01
description The aim of this study was to explore automaticity of lexical access and executive functions of language learners and bilinguals while considering their language automaticity. Three groups of youths aged 14 to 18 were tested: Croatian- German early bilinguals, Croatian high school students who participated in a German immersion programme at school and Croatian high school students of German as a foreign language. The participants were tested on a modified version of the Stroop test (i.e., a Stroop-like test). It presented pictures of an animal or an object with names of an animal or an object written over the picture. The names were written in Croatian or German and were either congruent or incongruent. Lexical access was slower for the bilinguals in both Croatian and German, which suggests that they used more of their cognitive resources because both of their languages were highly active, and more executive control was required to complete the task.
topic automaticity
lexical access
executive control
bilingualism
second language learning
url https://pressto.amu.edu.pl/index.php/ssllt/article/view/12140/16954
work_keys_str_mv AT kristinavujnovicmalivuk automaticityoflexicalaccessandexecutivecontrolincroatiangermanbilingualsandsecondlanguagelearners
AT marijanpalmovic automaticityoflexicalaccessandexecutivecontrolincroatiangermanbilingualsandsecondlanguagelearners
AT lovorkazergollernmiletic automaticityoflexicalaccessandexecutivecontrolincroatiangermanbilingualsandsecondlanguagelearners
_version_ 1724959474985205760