Summary: | El artículo describe el trabajo simbólico llevado a cabo por las agencias de desarrollo rural y las organizaciones agrarias en la provincia de Misiones en la década de 1990. Se consideran las publicaciones destinadas a los pequeños productores y las formas de apropiación de los textos a partir de conceptos de la historia cultural. Los impresos analizados ponen en juego distintas representaciones de la agricultura familiar, especialmente las nuevas categorías agrarias que se difunden en la provincia (campesinos, mujeres rurales, agricultores sin tierra). La producción de los textos se organiza de acuerdo a las dimensiones que estructuran el campo del desarrollo rural: saberes nativos versus transferencia tecnológica; integración agroindustrial versus autonomía campesina; agricultura industrial versus agroecología, etc.<br>This article describes the symbolic work carried out by the agencies of rural development and the agrarian organizations in the province of Misiones in the decade of 1990. The publications for the small producers and the appropriation of texts are considered from the concepts of cultural history. The texts analyzed includes different representations of familiar agriculture, specially the new agrarian categories spreading in the province (peasant, rural women, landless etc). The production of texts is organized according to the dimensions that structure the field of the rural development: native knowledge versus transfer technology; agroindustry integration versus peasant autonomy; industrial agriculture versus agroecology, etc.
|