Corpos e cenários (re)traduzidos em Habibi, de Craig Thompson
Neste trabalho, apresento e discuto a transculturalidade, as imagens e a tradução na graphic novel Habibi, de Craig Thompson, buscando mostrar como tal obra é uma tradução transcultural, já que se propõe a representar um mundo árabe oriental para olhos ocidentais, mas incorrendo no mesmo orientalis...
Main Author: | Adriano Clayton da Silva |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Universidade Estadual de Campinas
2020-07-01
|
Series: | Trabalhos em Linguística Aplicada |
Subjects: | |
Online Access: | https://periodicos.sbu.unicamp.br/ojs/index.php/tla/article/view/8660095 |
Similar Items
-
TOLERANS BEETWEEN RELIGIONS IN ANTAKYA AND HABIBI NECCAR SAMPLE / ANTAKYA’DA DINLERARASI HOŞGÖRÜ VE HABIBI NECCAR ÖRNEĞI
by: Hüseyin Türk*
Published: (2016-08-01) -
REPRESENTASI NASIONALISME DALAM FILM HABIBIE DAN AINUN (Analisis Semiotika John Fiske dalam film Habibie dan Ainun)
by: Rony Oktari Hidayat, et al.
Published: (2015-05-01) -
INTERSUBJEKTIVITAS, CINTA DAN KESETIAAN DALAM FILM HABIBIE & AINUN (PERSPEKTIF EKSISTENSIALISME GABRIEL MARCEL)
by: Siti Qomariah
Published: (2015-10-01) -
IKON HABIBIE-AINUN, STRATEGI INOVATIF DALAM MENGEMBANGKAN PARIWISATA DI KOTA PAREPARE, SULAWESI SELATAN
by: Ilham Junaid, et al.
Published: (2016-08-01) -
Postcolonial Recycling of the Oriental Gothic: Habiby's Saraya, The Ghoul's Daughter and Mukherjee's Jasmine
by: Ahmed Gamal
Published: (2012-11-01)