IL ROMANO FRANCESCO VALENTINI (1789-1862), MAESTRO DI LINGUA E LESSICOGRAFO A BERLINO

The paper deals with Francesco Valentini (1789-1862), a linguistic and cultural mediator originally from Rome and active in early 19th century’s Berlin. After retracing his biography, it presents his activities as a language teacher, from which several didactic publications emerged, his contribution...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Anne-Kathrin Gärtig
Format: Article
Language:deu
Published: Università degli Studi di Torino 2018-12-01
Series:RiCognizioni
Subjects:
Online Access:https://www.ojs.unito.it/index.php/ricognizioni/article/view/3019
id doaj-d9062b38d6d14d9995b2e849f636541d
record_format Article
spelling doaj-d9062b38d6d14d9995b2e849f636541d2021-09-14T07:24:02ZdeuUniversità degli Studi di TorinoRiCognizioni2384-89872018-12-0151010.13135/2384-8987/3019IL ROMANO FRANCESCO VALENTINI (1789-1862), MAESTRO DI LINGUA E LESSICOGRAFO A BERLINOAnne-Kathrin Gärtig0Università di TriesteThe paper deals with Francesco Valentini (1789-1862), a linguistic and cultural mediator originally from Rome and active in early 19th century’s Berlin. After retracing his biography, it presents his activities as a language teacher, from which several didactic publications emerged, his contribution to the Italian Questione della Lingua as an external observer and his reflections on the emerging history of the Italian and German language. The most important part of his oeuvre lies in the field of lexicography: the Gran Dizionario grammatico-pratico italiano-tedesco, tedesco-italiano (1831-1836, 4 vols.) can be considered a precursor of modern German-Italian dictionaries. https://www.ojs.unito.it/index.php/ricognizioni/article/view/3019Bilingual Dictionaries Italian-GermanHistory of LinguisticsItalian as a Foreign LanguageQuestione della Lingua19th Century
collection DOAJ
language deu
format Article
sources DOAJ
author Anne-Kathrin Gärtig
spellingShingle Anne-Kathrin Gärtig
IL ROMANO FRANCESCO VALENTINI (1789-1862), MAESTRO DI LINGUA E LESSICOGRAFO A BERLINO
RiCognizioni
Bilingual Dictionaries Italian-German
History of Linguistics
Italian as a Foreign Language
Questione della Lingua
19th Century
author_facet Anne-Kathrin Gärtig
author_sort Anne-Kathrin Gärtig
title IL ROMANO FRANCESCO VALENTINI (1789-1862), MAESTRO DI LINGUA E LESSICOGRAFO A BERLINO
title_short IL ROMANO FRANCESCO VALENTINI (1789-1862), MAESTRO DI LINGUA E LESSICOGRAFO A BERLINO
title_full IL ROMANO FRANCESCO VALENTINI (1789-1862), MAESTRO DI LINGUA E LESSICOGRAFO A BERLINO
title_fullStr IL ROMANO FRANCESCO VALENTINI (1789-1862), MAESTRO DI LINGUA E LESSICOGRAFO A BERLINO
title_full_unstemmed IL ROMANO FRANCESCO VALENTINI (1789-1862), MAESTRO DI LINGUA E LESSICOGRAFO A BERLINO
title_sort il romano francesco valentini (1789-1862), maestro di lingua e lessicografo a berlino
publisher Università degli Studi di Torino
series RiCognizioni
issn 2384-8987
publishDate 2018-12-01
description The paper deals with Francesco Valentini (1789-1862), a linguistic and cultural mediator originally from Rome and active in early 19th century’s Berlin. After retracing his biography, it presents his activities as a language teacher, from which several didactic publications emerged, his contribution to the Italian Questione della Lingua as an external observer and his reflections on the emerging history of the Italian and German language. The most important part of his oeuvre lies in the field of lexicography: the Gran Dizionario grammatico-pratico italiano-tedesco, tedesco-italiano (1831-1836, 4 vols.) can be considered a precursor of modern German-Italian dictionaries.
topic Bilingual Dictionaries Italian-German
History of Linguistics
Italian as a Foreign Language
Questione della Lingua
19th Century
url https://www.ojs.unito.it/index.php/ricognizioni/article/view/3019
work_keys_str_mv AT annekathringartig ilromanofrancescovalentini17891862maestrodilinguaelessicografoaberlino
_version_ 1717380010404216832