Bang waarvoor? Die betekenis van [vreemde taal weggelaat] in Galasiërs 2:2

Afraid of what? The meaning of [foreign font omitted] in Galatians 2:2 The phrase [foreign font omitted] in Galatians 2:2 represents an exegetical dilemma. It seems as if Paul expresses his fear that the leaders of the congregation in Jerusalem had the final say as far as his apostleship and mission...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: D.F. Tolmie
Format: Article
Language:Afrikaans
Published: AOSIS 2004-10-01
Series:HTS Teologiese Studies/Theological Studies
Online Access:https://hts.org.za/index.php/hts/article/view/504
id doaj-d663298a04884017b070c1d54e4748bc
record_format Article
spelling doaj-d663298a04884017b070c1d54e4748bc2020-11-24T23:01:09ZafrAOSISHTS Teologiese Studies/Theological Studies 0259-94222072-80502004-10-01601/248750210.4102/hts.v60i1/2.504383Bang waarvoor? Die betekenis van [vreemde taal weggelaat] in Galasiërs 2:2D.F. Tolmie0Universiteit van die VrystaatAfraid of what? The meaning of [foreign font omitted] in Galatians 2:2 The phrase [foreign font omitted] in Galatians 2:2 represents an exegetical dilemma. It seems as if Paul expresses his fear that the leaders of the congregation in Jerusalem had the final say as far as his apostleship and missionary work were concerned, but this does not seem to be consistent with his rhetorical strategy in Galatians 1:1-2:10. In this article Paul's use of [foreign font omitted]-phrases is investigated whereafter Galatians 2:2 is explained against the background of his rhetorical strategy in this part of the letter. It is suggested that Paul's use of the phrase [foreign font omitted] in Galatians 2:2 should be viewed as a weak point in his argumentative strategy. [We apologise for the bad quality of the foreign fonts]https://hts.org.za/index.php/hts/article/view/504
collection DOAJ
language Afrikaans
format Article
sources DOAJ
author D.F. Tolmie
spellingShingle D.F. Tolmie
Bang waarvoor? Die betekenis van [vreemde taal weggelaat] in Galasiërs 2:2
HTS Teologiese Studies/Theological Studies
author_facet D.F. Tolmie
author_sort D.F. Tolmie
title Bang waarvoor? Die betekenis van [vreemde taal weggelaat] in Galasiërs 2:2
title_short Bang waarvoor? Die betekenis van [vreemde taal weggelaat] in Galasiërs 2:2
title_full Bang waarvoor? Die betekenis van [vreemde taal weggelaat] in Galasiërs 2:2
title_fullStr Bang waarvoor? Die betekenis van [vreemde taal weggelaat] in Galasiërs 2:2
title_full_unstemmed Bang waarvoor? Die betekenis van [vreemde taal weggelaat] in Galasiërs 2:2
title_sort bang waarvoor? die betekenis van [vreemde taal weggelaat] in galasiërs 2:2
publisher AOSIS
series HTS Teologiese Studies/Theological Studies
issn 0259-9422
2072-8050
publishDate 2004-10-01
description Afraid of what? The meaning of [foreign font omitted] in Galatians 2:2 The phrase [foreign font omitted] in Galatians 2:2 represents an exegetical dilemma. It seems as if Paul expresses his fear that the leaders of the congregation in Jerusalem had the final say as far as his apostleship and missionary work were concerned, but this does not seem to be consistent with his rhetorical strategy in Galatians 1:1-2:10. In this article Paul's use of [foreign font omitted]-phrases is investigated whereafter Galatians 2:2 is explained against the background of his rhetorical strategy in this part of the letter. It is suggested that Paul's use of the phrase [foreign font omitted] in Galatians 2:2 should be viewed as a weak point in his argumentative strategy. [We apologise for the bad quality of the foreign fonts]
url https://hts.org.za/index.php/hts/article/view/504
work_keys_str_mv AT dftolmie bangwaarvoordiebetekenisvanvreemdetaalweggelaatingalasiers22
_version_ 1725640603294760960