Joanna Dybiec-Gajer (red.), „(Nie)dosłowność w przekładzie. Od literatury dziecięcej po teksty specjalistyczne”, Kraków: Krakowskie Towarzystwo Popularyzowania Wiedzy o Komunikacji Językowej „Tertium” 2015, ss. 218
Main Author: | Marzena Kozyra |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Cracow Tertium Society for the Promotion of Language Studies
2016-06-01
|
Series: | Półrocznik Językoznawczy Tertium |
Online Access: | https://journal.tertium.edu.pl/index.php/JaK/article/view/1 |
Similar Items
-
Recenzja tomu Niedosłowność w języku. Język a Komunikacja 37 pod redakcją Marcina Odelskiego, Aleksandry Knapik, Piotra Chruszczewskiego i Władysława Chłopickiego, Kraków: Krakowskie Towarzystwo Popularyzowania Wiedzy o Komunikacji Językowej „Tertium”, 2016.
by: Grażyna Sawicka
Published: (2016-06-01) -
Oswajanie obcości kulturowej w przekładzie literatury dziecięcej. Przypadek Domowych duchów Dubravki Ugrešić
by: Magdalena Ślawska
Published: (2020-12-01) -
Słowniki i teksty paralelne w przekładzie tekstów prawnych (na wybranych przykładach)
by: Robert Kościelniak
Published: (2019-09-01) -
Tertium
by: Catapan, Araci Hack
Published: (2012) -
Biblioteki specjalistyczne - typologia i prawne podstawy działania
by: Milc Piotr
Published: (2018-12-01)