CAPES 2012-2015. Il progetto CSF (Ciȇncia sem Fronteiras) a Milano
L’articolo descrive l’esperienza dei corsi intensivi di italiano del CSF Ciência sem Fronteiras presso il Politecnico di Milano. Questi corsi hanno avuto caratteristiche particolari: gli studenti erano universitari brasiliani, in Italia per un periodo di uno o due anni e ogni intervento formativo è...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Università degli Studi di Milano
2017-03-01
|
Series: | Italiano LinguaDue |
Online Access: | http://riviste.unimi.it/index.php/promoitals/article/view/8191 |
id |
doaj-d382165ffcf04f32a503dab3021a5a3a |
---|---|
record_format |
Article |
spelling |
doaj-d382165ffcf04f32a503dab3021a5a3a2020-11-25T00:53:17ZengUniversità degli Studi di MilanoItaliano LinguaDue2037-35972017-03-018233835610.13130/2037-3597/81917100CAPES 2012-2015. Il progetto CSF (Ciȇncia sem Fronteiras) a MilanoMatteo ModenaL’articolo descrive l’esperienza dei corsi intensivi di italiano del CSF Ciência sem Fronteiras presso il Politecnico di Milano. Questi corsi hanno avuto caratteristiche particolari: gli studenti erano universitari brasiliani, in Italia per un periodo di uno o due anni e ogni intervento formativo è durato un mese, per complessive 100 ore. Gli studenti avevano una diversa padronanza della lingua italiana, alcuni a livello A1 altri a livello B2, e i docenti hanno messo in atto una didattica su misura elaborando un percorso mirato con l’obiettivo di fornire strumenti adeguati per la comunicazione e per lo studio in ambito accademico. CSF project (Ciȇncia sem Fronteriras) in Milan The article describes the intensive Italian CSF Ciência sem Fronteiras courses at the Politecnico di Milano. These courses had particular characteristics: they were for Brazilian university students who were in Italy for one or two years, and each training session lasted a month, for a total of 100 hours. For these students, some at the A1 and others at the B2 level of Italian, the teachers developed targeted didactic interventions in order to provide appropriate tools for communicating and studying in an academic context.http://riviste.unimi.it/index.php/promoitals/article/view/8191 |
collection |
DOAJ |
language |
English |
format |
Article |
sources |
DOAJ |
author |
Matteo Modena |
spellingShingle |
Matteo Modena CAPES 2012-2015. Il progetto CSF (Ciȇncia sem Fronteiras) a Milano Italiano LinguaDue |
author_facet |
Matteo Modena |
author_sort |
Matteo Modena |
title |
CAPES 2012-2015. Il progetto CSF (Ciȇncia sem Fronteiras) a Milano |
title_short |
CAPES 2012-2015. Il progetto CSF (Ciȇncia sem Fronteiras) a Milano |
title_full |
CAPES 2012-2015. Il progetto CSF (Ciȇncia sem Fronteiras) a Milano |
title_fullStr |
CAPES 2012-2015. Il progetto CSF (Ciȇncia sem Fronteiras) a Milano |
title_full_unstemmed |
CAPES 2012-2015. Il progetto CSF (Ciȇncia sem Fronteiras) a Milano |
title_sort |
capes 2012-2015. il progetto csf (ciȇncia sem fronteiras) a milano |
publisher |
Università degli Studi di Milano |
series |
Italiano LinguaDue |
issn |
2037-3597 |
publishDate |
2017-03-01 |
description |
L’articolo descrive l’esperienza dei corsi intensivi di italiano del CSF Ciência sem Fronteiras presso il Politecnico di Milano. Questi corsi hanno avuto caratteristiche particolari: gli studenti erano universitari brasiliani, in Italia per un periodo di uno o due anni e ogni intervento formativo è durato un mese, per complessive 100 ore. Gli studenti avevano una diversa padronanza della lingua italiana, alcuni a livello A1 altri a livello B2, e i docenti hanno messo in atto una didattica su misura elaborando un percorso mirato con l’obiettivo di fornire strumenti adeguati per la comunicazione e per lo studio in ambito accademico.
CSF project (Ciȇncia sem Fronteriras) in Milan
The article describes the intensive Italian CSF Ciência sem Fronteiras courses at the Politecnico di Milano. These courses had particular characteristics: they were for Brazilian university students who were in Italy for one or two years, and each training session lasted a month, for a total of 100 hours. For these students, some at the A1 and others at the B2 level of Italian, the teachers developed targeted didactic interventions in order to provide appropriate tools for communicating and studying in an academic context. |
url |
http://riviste.unimi.it/index.php/promoitals/article/view/8191 |
work_keys_str_mv |
AT matteomodena capes20122015ilprogettocsfcienciasemfronteirasamilano |
_version_ |
1725238375293648896 |