Chinese-Russian Parallel Discourse Corpus: Alignment of Clauses and Statistical Analysis
This paper considers the alignment and annotation of Chinese-Russian parallel texts at the level of clauses. For the purpose of the article, the author creates a Chinese-Russian Parallel Discourse Corpus. As its pilot material, the author chooses an official Chinese document, namely, the 2017 Report...
Main Author: | Yi Yang |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Russian |
Published: |
Ural Federal University Press
2018-06-01
|
Series: | Известия Уральского федерального университета. Серия 2: Гуманитарные науки |
Subjects: | |
Online Access: | https://journals.urfu.ru/index.php/Izvestia2/article/view/3219 |
Similar Items
-
PARALLEL CORPUS FOR TRANSLATION PRACTICE OF SOCIO-POLITICAL TEXTS (FROM ENGLISH INTO RUSSIAN)
by: Svetlana Andreevna Manik
Published: (2019-11-01) -
Создание русско-тувинского параллельного подкорпуса электронного корпуса тувинского языка: первые итоги
by: Aelita Ya. Salchak, et al.
Published: (2020-03-01) -
RUSSIAN VOWELS FOR CHINESE LANGUAGE SPEAKERS
by: Zhe Zhao
Published: (2016-12-01) -
BUZZWORDS IN MODERN RUSSIAN AND CHINESE NEWSPAPERS: ORIGIN, SEMANTICS, FUNCTIONS
by: - Chen Huan
Published: (2017-12-01) -
STANCE BUNDLES IN ENGLISH-TO-POLISH TRANSLATION: A CORPUS-INFORMED STUDY
by: ŁUKASZ GRABOWSKI
Published: (2018-12-01)