What’s yours is mine and what’s mine is mine? Re-thinking intellectual property and research ethics from the experience of the Purhépecha community of Cherán

Intellectual property and cultural policy are essential to the practice of cultural rights, however, in both legal frameworks, indigenous peoples have often found that the state has little consideration for their voices and their world views. In contrast, though no more representative of indigenous...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Lucero Ibarra Rojas, Ezequiel Escobedo Osorio, Fogata Kejtsitani
Format: Article
Language:English
Published: Oñati International Institute for the Sociology of Law 2020-02-01
Series:Oñati Socio-Legal Series
Subjects:
Online Access:http://opo.iisj.net/index.php/osls/article/view/1029
Description
Summary:Intellectual property and cultural policy are essential to the practice of cultural rights, however, in both legal frameworks, indigenous peoples have often found that the state has little consideration for their voices and their world views. In contrast, though no more representative of indigenous perspectives, the social sciences, while engaging with indigenous voices, have often treated them as a source to be appropriated with disregard of their rights and agency. Through an activist and collaborative methodology that includes the concerns of a wide group of indigenous and non-indigenous persons, this article explores how the oral history project of the Fogata Kejtsitani in the Purh&eacute;pecha community of Cher&aacute;n, M&eacute;xico, contributes to discussions on the appropriation and dissemination of culture. This community has managed the recognition of their right to autonomy, and in so doing, has founded a continuous process of law creation, on which Kejtsitani takes part.<br /><br /> La propiedad intelectual y la pol&iacute;tica cultural son esenciales para la pr&aacute;ctica de derechos culturales, sin embargo, en ambos marcos jur&iacute;dicos los pueblos ind&iacute;genas frecuentemente han encontrado que el Estado tiene poca consideraci&oacute;n por sus voces y cosmovisiones. En contraste, aunque sin ser m&aacute;s representativo de las perspectivas ind&iacute;genas, las ciencias sociales que se han relacionado con voces ind&iacute;genas, frecuentemente las han tratado como una fuente para ser apropiada, descartando sus derechos y agencia. A trav&eacute;s de una metodolog&iacute;a activista y colaborativa que incluye las inquietudes de un amplio grupo de personas ind&iacute;genas y no-ind&iacute;genas, este art&iacute;culo explora c&oacute;mo el proyecto de historia oral de la Fogata Kejtsitani en la comunidad Purh&eacute;pecha de Cher&aacute;n, M&eacute;xico, contribuye a las discusiones sobre la apropiaci&oacute;n y diseminaci&oacute;n de la cultura. Esta comunidad ha logrado el reconocimiento de su derecho de autonom&iacute;a y, al hacerlo, ha fundado un proceso continuo de creaci&oacute;n de derecho del cual Kejtsitani tambi&eacute;n forma parte.<br /><br /> <strong>Available from:</strong> <a href="https://doi.org/10.35295/osls.iisl/0000-0000-0000-1102" target="_blank">https://doi.org/10.35295/osls.iisl/0000-0000-0000-1102</a>
ISSN:2079-5971