Sino-Nasal Outcome Test-22: Translation, Cross-cultural Adaptation, and Validation in Local Language

Introduction Quality of life questionnaires have been increasingly used in clinical studies to help estimate the magnitude of problem. Sino-Nasal Outcome Test -22 (SNOT-22) is considered to be a good tool to measure the severity of Sino-Nasal Diseases. As this test is in English, it may be difficul...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Aditya M Yeolekar, Vidya Rokade, Kiran Shinde, Netra Pathak, Haris Qadri, Kaustubh Kahane
Format: Article
Language:English
Published: The Association of Otolaryngologists of India, West Bengal 2018-04-01
Series:Bengal Journal of Otolaryngology and Head Neck Surgery
Subjects:
Online Access:https://bjohns.in/journal/index.php/bjohns/article/view/356
id doaj-d13e10349bf9401aa31506e3b695a2f0
record_format Article
spelling doaj-d13e10349bf9401aa31506e3b695a2f02020-11-24T22:52:54ZengThe Association of Otolaryngologists of India, West BengalBengal Journal of Otolaryngology and Head Neck Surgery2395-23932395-24072018-04-012611015142Sino-Nasal Outcome Test-22: Translation, Cross-cultural Adaptation, and Validation in Local LanguageAditya M Yeolekar0Vidya Rokade1Kiran Shinde2Netra Pathak3Haris Qadri4Kaustubh Kahane5Smt Kashibai Navale Medical College and General Hospital.PuneSmt Kashibai Navale Medical College and General Hospital.PuneSmt Kashibai Navale Medical College and General Hospital.PuneSmt Kashibai Navale Medical College and General Hospital.PuneSmt Kashibai Navale Medical College and General Hospital.PuneSmt Kashibai Navale Medical College and General Hospital.PuneIntroduction Quality of life questionnaires have been increasingly used in clinical studies to help estimate the magnitude of problem. Sino-Nasal Outcome Test -22 (SNOT-22) is considered to be a good tool to measure the severity of Sino-Nasal Diseases. As this test is in English, it may be difficult for the local population to express their symptoms correctly. Therefore we have translated and validated the SNOT- 22 test in local Indian language, Marathi. Materials and Methods An early Indian ( Marathi ) version of the SNOT 22 questionnaire was prepared. This was a prospective study,where forty patients with Sino-nasal Diseases confirmed on DNE & CT(PNS) filled the questionnaire. This was repeated after a period of 14 days to retest. For validation the questionnaire was also filled by healthy individuals. Results The mean SNOT-22 score ± SD was 50.17 ± 18.65 (range 10–93) in the initial test, and 49.61 ± 18.40 (range 21–91) in retest in the study group. Cronbach’s alpha was 0.835 and 0.837 at the initial and retest examination respectively, both values were suggesting a good internal consistency. The mean SNOT-22 score ± SD was 13 ± 11.68 in the control group and 49.61 ± 18.40 (range 21–91) in the sino-nasal disease group and proved by Mann- Whitney U test. Conclusion The Marathi SNOT-22 is a valid instrument to assess the symptomatology of patients of Sino-nasal Diseases in Maharashtra.https://bjohns.in/journal/index.php/bjohns/article/view/356Nose DiseasesQuality of LifeSNOT-22Marathi
collection DOAJ
language English
format Article
sources DOAJ
author Aditya M Yeolekar
Vidya Rokade
Kiran Shinde
Netra Pathak
Haris Qadri
Kaustubh Kahane
spellingShingle Aditya M Yeolekar
Vidya Rokade
Kiran Shinde
Netra Pathak
Haris Qadri
Kaustubh Kahane
Sino-Nasal Outcome Test-22: Translation, Cross-cultural Adaptation, and Validation in Local Language
Bengal Journal of Otolaryngology and Head Neck Surgery
Nose Diseases
Quality of Life
SNOT-22
Marathi
author_facet Aditya M Yeolekar
Vidya Rokade
Kiran Shinde
Netra Pathak
Haris Qadri
Kaustubh Kahane
author_sort Aditya M Yeolekar
title Sino-Nasal Outcome Test-22: Translation, Cross-cultural Adaptation, and Validation in Local Language
title_short Sino-Nasal Outcome Test-22: Translation, Cross-cultural Adaptation, and Validation in Local Language
title_full Sino-Nasal Outcome Test-22: Translation, Cross-cultural Adaptation, and Validation in Local Language
title_fullStr Sino-Nasal Outcome Test-22: Translation, Cross-cultural Adaptation, and Validation in Local Language
title_full_unstemmed Sino-Nasal Outcome Test-22: Translation, Cross-cultural Adaptation, and Validation in Local Language
title_sort sino-nasal outcome test-22: translation, cross-cultural adaptation, and validation in local language
publisher The Association of Otolaryngologists of India, West Bengal
series Bengal Journal of Otolaryngology and Head Neck Surgery
issn 2395-2393
2395-2407
publishDate 2018-04-01
description Introduction Quality of life questionnaires have been increasingly used in clinical studies to help estimate the magnitude of problem. Sino-Nasal Outcome Test -22 (SNOT-22) is considered to be a good tool to measure the severity of Sino-Nasal Diseases. As this test is in English, it may be difficult for the local population to express their symptoms correctly. Therefore we have translated and validated the SNOT- 22 test in local Indian language, Marathi. Materials and Methods An early Indian ( Marathi ) version of the SNOT 22 questionnaire was prepared. This was a prospective study,where forty patients with Sino-nasal Diseases confirmed on DNE & CT(PNS) filled the questionnaire. This was repeated after a period of 14 days to retest. For validation the questionnaire was also filled by healthy individuals. Results The mean SNOT-22 score ± SD was 50.17 ± 18.65 (range 10–93) in the initial test, and 49.61 ± 18.40 (range 21–91) in retest in the study group. Cronbach’s alpha was 0.835 and 0.837 at the initial and retest examination respectively, both values were suggesting a good internal consistency. The mean SNOT-22 score ± SD was 13 ± 11.68 in the control group and 49.61 ± 18.40 (range 21–91) in the sino-nasal disease group and proved by Mann- Whitney U test. Conclusion The Marathi SNOT-22 is a valid instrument to assess the symptomatology of patients of Sino-nasal Diseases in Maharashtra.
topic Nose Diseases
Quality of Life
SNOT-22
Marathi
url https://bjohns.in/journal/index.php/bjohns/article/view/356
work_keys_str_mv AT adityamyeolekar sinonasaloutcometest22translationcrossculturaladaptationandvalidationinlocallanguage
AT vidyarokade sinonasaloutcometest22translationcrossculturaladaptationandvalidationinlocallanguage
AT kiranshinde sinonasaloutcometest22translationcrossculturaladaptationandvalidationinlocallanguage
AT netrapathak sinonasaloutcometest22translationcrossculturaladaptationandvalidationinlocallanguage
AT harisqadri sinonasaloutcometest22translationcrossculturaladaptationandvalidationinlocallanguage
AT kaustubhkahane sinonasaloutcometest22translationcrossculturaladaptationandvalidationinlocallanguage
_version_ 1725664043997331456