Suomen mennä ja lähteä vertailussa: lähtökohtana vironkielinen suomenoppija
Vaikka viro ja suomi ovat läheisiä sukulaiskieliä, ovat minema- ja mennä-verbit kehittyneet historiallisesti eri suuntiin. Suomessa on säilynyt rakenteellisesti kaksi täydellistä rinnakkaista paradigmaa: mennä : menen ja lähteä : lähden; nykyvirossa sen sijaan on kaksi täydennysjakaumassa olevaa vaj...
Main Authors: | , |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Eesti Rakenduslingvistika Ühing = Estonian Association for Applied Linguistics
2012-10-01
|
Series: | Lähivõrdlusi |
Subjects: | |
Online Access: | http://www.rakenduslingvistika.ee/ajakirjad/index.php/lahivordlusi/article/view/LV22.10 |
id |
doaj-d130d9be702549708c9d0ec9f80c6f1b |
---|---|
record_format |
Article |
spelling |
doaj-d130d9be702549708c9d0ec9f80c6f1b2020-11-25T01:50:58ZengEesti Rakenduslingvistika Ühing = Estonian Association for Applied LinguisticsLähivõrdlusi1736-92902012-10-012228732310.5128/LV22.10Suomen mennä ja lähteä vertailussa: lähtökohtana vironkielinen suomenoppijaAnnekatrin KaivapaluKristi PällinVaikka viro ja suomi ovat läheisiä sukulaiskieliä, ovat minema- ja mennä-verbit kehittyneet historiallisesti eri suuntiin. Suomessa on säilynyt rakenteellisesti kaksi täydellistä rinnakkaista paradigmaa: mennä : menen ja lähteä : lähden; nykyvirossa sen sijaan on kaksi täydennysjakaumassa olevaa vajannaista paradigmaa: minema : lähen. Paradigmojen eri jakauma lähde- ja kohdekielessä aiheuttaa vironkielisille suomenoppijoille ongelmia oppimisessa ja kohdekielen käytössä. Toistaiseksi ei ole oppijoiden ja opettajien käytettävissä ollut myöskään riittävästi tutkimustietoa siitä, millaiset ovat mennä- ja lähteä-verbien käyttökontekstit natiivisuomessa.Artikkelin tavoitteena on selvittää mennä- ja lähteä-verbien frekventeimmät muotit ja kollokaatiot Tietotekniikan keskuksen tekstikorpuksen sanomalehtiteksteissä. DOI: http://dx.doi.org/10.5128/LV22.10http://www.rakenduslingvistika.ee/ajakirjad/index.php/lahivordlusi/article/view/LV22.10kontrastiivinen kielentutkimuskorpustutkimusnatiivikielimuotitsuomiviro |
collection |
DOAJ |
language |
English |
format |
Article |
sources |
DOAJ |
author |
Annekatrin Kaivapalu Kristi Pällin |
spellingShingle |
Annekatrin Kaivapalu Kristi Pällin Suomen mennä ja lähteä vertailussa: lähtökohtana vironkielinen suomenoppija Lähivõrdlusi kontrastiivinen kielentutkimus korpustutkimus natiivikieli muotit suomi viro |
author_facet |
Annekatrin Kaivapalu Kristi Pällin |
author_sort |
Annekatrin Kaivapalu |
title |
Suomen mennä ja lähteä vertailussa: lähtökohtana vironkielinen suomenoppija |
title_short |
Suomen mennä ja lähteä vertailussa: lähtökohtana vironkielinen suomenoppija |
title_full |
Suomen mennä ja lähteä vertailussa: lähtökohtana vironkielinen suomenoppija |
title_fullStr |
Suomen mennä ja lähteä vertailussa: lähtökohtana vironkielinen suomenoppija |
title_full_unstemmed |
Suomen mennä ja lähteä vertailussa: lähtökohtana vironkielinen suomenoppija |
title_sort |
suomen mennä ja lähteä vertailussa: lähtökohtana vironkielinen suomenoppija |
publisher |
Eesti Rakenduslingvistika Ühing = Estonian Association for Applied Linguistics |
series |
Lähivõrdlusi |
issn |
1736-9290 |
publishDate |
2012-10-01 |
description |
Vaikka viro ja suomi ovat läheisiä sukulaiskieliä, ovat minema- ja mennä-verbit kehittyneet historiallisesti eri suuntiin. Suomessa on säilynyt rakenteellisesti kaksi täydellistä rinnakkaista paradigmaa: mennä : menen ja lähteä : lähden; nykyvirossa sen sijaan on kaksi täydennysjakaumassa olevaa vajannaista paradigmaa: minema : lähen. Paradigmojen eri jakauma lähde- ja kohdekielessä aiheuttaa vironkielisille suomenoppijoille ongelmia oppimisessa ja kohdekielen käytössä. Toistaiseksi ei ole oppijoiden ja opettajien käytettävissä ollut myöskään riittävästi tutkimustietoa siitä, millaiset ovat mennä- ja lähteä-verbien käyttökontekstit natiivisuomessa.Artikkelin tavoitteena on selvittää mennä- ja lähteä-verbien frekventeimmät muotit ja kollokaatiot Tietotekniikan keskuksen tekstikorpuksen sanomalehtiteksteissä. DOI: http://dx.doi.org/10.5128/LV22.10 |
topic |
kontrastiivinen kielentutkimus korpustutkimus natiivikieli muotit suomi viro |
url |
http://www.rakenduslingvistika.ee/ajakirjad/index.php/lahivordlusi/article/view/LV22.10 |
work_keys_str_mv |
AT annekatrinkaivapalu suomenmennajalahteavertailussalahtokohtanavironkielinensuomenoppija AT kristipallin suomenmennajalahteavertailussalahtokohtanavironkielinensuomenoppija |
_version_ |
1724999156792033280 |