L’étrangeté d’une langue étrangère : (dé)familiariser l’expérience belge d’Emily Brontë
The story of Charlotte and Emily Brontë’s 1842 sojourn in Brussels is a topos of the « Brontë myth », and from 1850 onwards, in every biographical or critical study, the « Belgian experience » has been used as a privileged tool to read their lives and works. Yet nothing remains of this foreign ventu...
Main Author: | Augustin Trapenard |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Presses Universitaires de la Méditerranée
2008-12-01
|
Series: | Cahiers Victoriens et Edouardiens |
Online Access: | http://journals.openedition.org/cve/7956 |
Similar Items
-
Constellations de l’étrangeté
by: Aliocha Wald Lasowski
Published: (2006-05-01) -
L’étrangeté linguistique dans l’apprentissage du français
by: Beshir Hares
Published: (2015-12-01) -
L'étrangeté, l'exil et l'amour chez Beckett
by: Béryl Schlossman
Published: (2011-01-01) -
L'Etrangeté du Plasma de Quarks et de Gluons
by: Roy, Christelle
Published: (2005) -
De la petite chanson aux rafales du vent : le parcours de la ritournelle dans l’œuvre poétique d’Emily Brontë
by: Charlotte Borie
Published: (2010-06-01)