Diversité des liens entre un emprunt et ses équivalents – le cas de binge drinking

The objective of this article is to study the relations between a borrowing and its various native equivalents in the form of the explanatory text between them. The borrowing chosen for analysis is the term designating what is seen as a new threat to public health, i.e. binge drinking, which came to...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Jean-François Sablayrolles, Alena Podhorná-Polická, Andrzej Napieralski, John Humbley
Format: Article
Language:ces
Published: Karolinum Press 2021-08-01
Series:Acta Universitatis Carolinae: Philologica
Online Access:http://www.karolinum.cz/doi/10.14712/24646830.2021.4
id doaj-cf6ffd1e29734a3eaf0c1d5b2af4be6b
record_format Article
spelling doaj-cf6ffd1e29734a3eaf0c1d5b2af4be6b2021-08-11T14:57:14ZcesKarolinum PressActa Universitatis Carolinae: Philologica0567-82692464-68302021-08-0120204699010.14712/24646830.2021.4Diversité des liens entre un emprunt et ses équivalents – le cas de binge drinkingJean-François SablayrollesAlena Podhorná-Polickáhttps://orcid.org/0000-0002-0360-1915Andrzej Napieralskihttps://orcid.org/0000-0002-3844-3435John HumbleyThe objective of this article is to study the relations between a borrowing and its various native equivalents in the form of the explanatory text between them. The borrowing chosen for analysis is the term designating what is seen as a new threat to public health, i.e. binge drinking, which came to prominence in English-speaking countries. Typically, this is presented in the French, Polish and Czech corpus analyzed in various forms such as: binge drinking, which may be translated as [native equivalent]. It is shown that a whole range of presentations is possible, from the most specific to the most general and it is argued that the type of presentation is indicative of the degree of lexicalization of the native equivalent.http://www.karolinum.cz/doi/10.14712/24646830.2021.4
collection DOAJ
language ces
format Article
sources DOAJ
author Jean-François Sablayrolles
Alena Podhorná-Polická
Andrzej Napieralski
John Humbley
spellingShingle Jean-François Sablayrolles
Alena Podhorná-Polická
Andrzej Napieralski
John Humbley
Diversité des liens entre un emprunt et ses équivalents – le cas de binge drinking
Acta Universitatis Carolinae: Philologica
author_facet Jean-François Sablayrolles
Alena Podhorná-Polická
Andrzej Napieralski
John Humbley
author_sort Jean-François Sablayrolles
title Diversité des liens entre un emprunt et ses équivalents – le cas de binge drinking
title_short Diversité des liens entre un emprunt et ses équivalents – le cas de binge drinking
title_full Diversité des liens entre un emprunt et ses équivalents – le cas de binge drinking
title_fullStr Diversité des liens entre un emprunt et ses équivalents – le cas de binge drinking
title_full_unstemmed Diversité des liens entre un emprunt et ses équivalents – le cas de binge drinking
title_sort diversité des liens entre un emprunt et ses équivalents – le cas de binge drinking
publisher Karolinum Press
series Acta Universitatis Carolinae: Philologica
issn 0567-8269
2464-6830
publishDate 2021-08-01
description The objective of this article is to study the relations between a borrowing and its various native equivalents in the form of the explanatory text between them. The borrowing chosen for analysis is the term designating what is seen as a new threat to public health, i.e. binge drinking, which came to prominence in English-speaking countries. Typically, this is presented in the French, Polish and Czech corpus analyzed in various forms such as: binge drinking, which may be translated as [native equivalent]. It is shown that a whole range of presentations is possible, from the most specific to the most general and it is argued that the type of presentation is indicative of the degree of lexicalization of the native equivalent.
url http://www.karolinum.cz/doi/10.14712/24646830.2021.4
work_keys_str_mv AT jeanfrancoissablayrolles diversitedesliensentreunempruntetsesequivalentslecasdebingedrinking
AT alenapodhornapolicka diversitedesliensentreunempruntetsesequivalentslecasdebingedrinking
AT andrzejnapieralski diversitedesliensentreunempruntetsesequivalentslecasdebingedrinking
AT johnhumbley diversitedesliensentreunempruntetsesequivalentslecasdebingedrinking
_version_ 1721210748721430528