Vpliv jezika diplomacije na normo knjižnega jezika
Članek se ukvarja z vprašanjem, s kakšnimi težavami se srečujemo - zaradi zgodovinskih, kulturnih, družbenih in drugih okoliščin - pri prevajanju izrazja iz diplomacije. Glavna ugotovitev je, da je na Slovenskem jezik diplomacije (še) v nastajanju, zato bi ga morali strokovnjaki čimprej standardizir...
Main Author: | Boštjan Udovič |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Slavistično društvo Slovenije
2016-03-01
|
Series: | Slavistična Revija |
Online Access: | https://srl.si/ojs/srl/article/view/1186 |
Similar Items
-
Posebnosti prevajanja strokovnega jezika diplomacije: Primer Dunajske konvencije o diplomatskih odnosih
by: Boštjan Udovič, et al.
Published: (2011-03-01) -
Periodizacija slovenskega knjižnega jezika
by: Toporišič Jože
Published: (1993-01-01) -
Formanti slovenskega knjižnega jezika
by: Toporišič Jože
Published: (1975-02-01) -
Nastanek in razvoj prekmurskega knjižnega jezika
by: Marko JESENŠEK
Published: (2005-01-01) -
Slovar slovenskega knjižnega jezika 2017
Published: (2018)