Порядок слов и семантика в словоупотреблении глаголов mít/иметь/имам (в чешском, русском и болгарском)

В докладе рассматривается употребление глаголов <i>mít/иметь/имам</i> с учетом изменения их значения в результате изменений порядка слов и с учетом вопросительных предложений. Особенно интересным оказалось употребление глагола <i>mít</i> в чешском языке, т.к. порядок слов в ч...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Margarita Mladenova
Format: Article
Language:Croatian
Published: Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje 2013-01-01
Series:Rasprave: Časopis Instituta za Hrvatski Jezik i Jezikoslovlje
Subjects:
Online Access:http://hrcak.srce.hr/file/174099
Description
Summary:В докладе рассматривается употребление глаголов <i>mít/иметь/имам</i> с учетом изменения их значения в результате изменений порядка слов и с учетом вопросительных предложений. Особенно интересным оказалось употребление глагола <i>mít</i> в чешском языке, т.к. порядок слов в чешском предложении определяет в каком значении он употреблен – поссессив- ном или модальном. Рассматриваются случаи типа <i>Proč to má dělat? Má to proč dělat?</i>, когда порядок слов в чешском определяет совершенно раз- ные эквиваленты на болгарском и на русском языках. При том значение во втором случае тоже трудно однозначно интерпретировать как поссес- сивное или грамматикализованное. На фоне употребления этих глаголов со значениями поссессивными, экзистенциальными, грамматикализованными и фразеологизованными оказывается, что модальное значение чешского глагола <i>mít</i> в вопросительных предложениях прямо зависит от порядка слов. В переводах на болгарский и на русский языки значение чешских выражений однозначно определяется их модальным или пос- сессивным соответствием как б. <i>трябва / има</i> или р. <i>должен / есть</i>.
ISSN:1331-6745
1849-0379