Translations of saints’ relics in the late Medieval Central Balkans

The paper discusses the character of the translations of saints’ relics in the late medieval central Balkans, as they increasingly gained prominence as an encouragement to the veneration of saints. The fact that translations grew much more frequent provides the opportunity to analyse the mo...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Vasiljević Marija
Format: Article
Language:English
Published: Institute for Balkan Studies SASA 2020-01-01
Series:Balcanica
Subjects:
Online Access:http://www.doiserbia.nb.rs/img/doi/0350-7653/2020/0350-76532051023V.pdf
Description
Summary:The paper discusses the character of the translations of saints’ relics in the late medieval central Balkans, as they increasingly gained prominence as an encouragement to the veneration of saints. The fact that translations grew much more frequent provides the opportunity to analyse the motivations behind this practice, the ways in which relics were acquired, the types of translation processions and their symbolic significance. The relic translations in the central Balkans in the period under study fitted the Christian translation pattern in every respect and stood halfway between history and cult and, frequently, between politics and cult.
ISSN:0350-7653
2406-0801