TEKNIK TRANSPOSISI DAN MODULASI: KESEPADANAN DAN PERGESERAN DALAM PENERJEMAHAN CERPEN BERJUDUL “MY BELOVED EDITH”

<p>This study aimed at describing and explaining transposition and modulation technique implemented by the translator to achieve the equivalence of the message between source language (SL) and target language (TL) and the types of shift happening in implementing those techniques. Besides, the...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Wiwik Mardiana
Format: Article
Language:English
Published: Diponegoro University 2015-01-01
Series:Parole: Journal of Linguistics and Education
Subjects:
Online Access:http://ejournal.undip.ac.id/index.php/parole/article/view/7889

Similar Items