EMPOWERING THE ARABIC – JAVANESE TRANSLATION AS AN INDIGENOUS LANGUAGE PROTECTION IN ASIA TOWARD THE BOOKS OF ISLAMIC MORAL ETHIC
This article was undertaken to investigate the moral ethics learned in the Arabic-Javanese translation text, and how this model of translation can be the main aspect of protecting the indigenous/natural/mother language in Indonesia as a main potential of Asian Cultural Heritage. The data of this res...
Main Authors: | Muhammad Yunus Anis, Arifuddin Arifuddin, Eva Farhah, Abdul Malik |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Universitas Negeri Malang
2016-11-01
|
Series: | Bahasa dan Seni: Jurnal Bahasa, Sastra, Seni, dan Pengajarannya |
Online Access: | http://journal2.um.ac.id/index.php/jbs/article/view/203 |
Similar Items
-
THE INFORMATION STRUCTURE IN ARABIC-JAVANESE TRANSLATION: CASE STUDY IN THE BOOK OF BIDAYAH AL-HIDAYAH
by: Muhammad Yunus Anis, et al.
Published: (2017-08-01) -
PENGEMBANGAN TEMA DALAM BUKU AL-QIRA'AH AR-RASYIDAH UNTUK PELATIHAN MENULIS KREATIF BAHASA ARAB
by: Muhammad Yunus Anis, et al.
Published: (2015-12-01) -
Tracing the History of the Arabic-Javanese Language Translation Books in Nusantara Islamic Education Abdul Munip
by: Abdul Munip
Published: (2016-06-01) -
KAIDAH PENAMAAN LEKSEM BENDA-BENDA KECIL (ISM TAṢGĪR) DALAM KAMUS AL-MUNAWWIR ARAB-INDONESIA (ANALISIS MORFOSEMANTIK)
by: Muhammad Yunus Anis, Arifuddin
Published: (2020-09-01) -
PEMBENTUKAN DERIVATIF KATA BAHASA ARAB DALAM PERSPEKTIF MAZHAB KUFFAH
by: Arifuddin Arifuddin
Published: (2017-10-01)