“Diritto” e “religione” nell’Australia indigena

SOMMARIO: 1. Il diritto Yolngu come “credenza religiosa” - 2. Tre xenonimi Yolngu dell’italiano ‘diritto’ - 2.1. ‘Rom’ - 2.2. ‘Madayin’ - 2.3. ‘Ngarra’ - 3. La “connessione” tra “diritto” e “religione” Yolngu: likan - 4. “Diritto” e “religione” Yolngu: una duplice correlazione. “Law” and “religi...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Riccardo Mazzola
Format: Article
Language:Italian
Published: Università degli Studi di Milano 2020-06-01
Series:Stato, Chiese e Pluralismo Confessionale
Online Access:https://riviste.unimi.it/index.php/statoechiese/article/view/13803
id doaj-c9874440935b470992c73adc13e9b0b0
record_format Article
spelling doaj-c9874440935b470992c73adc13e9b0b02020-11-25T03:17:48ZitaUniversità degli Studi di MilanoStato, Chiese e Pluralismo Confessionale1971-85432020-06-01“Diritto” e “religione” nell’Australia indigenaRiccardo Mazzola SOMMARIO: 1. Il diritto Yolngu come “credenza religiosa” - 2. Tre xenonimi Yolngu dell’italiano ‘diritto’ - 2.1. ‘Rom’ - 2.2. ‘Madayin’ - 2.3. ‘Ngarra’ - 3. La “connessione” tra “diritto” e “religione” Yolngu: likan - 4. “Diritto” e “religione” Yolngu: una duplice correlazione. “Law” and “religion” in Indigenous Australia ABSTRACT: This work takes on the relationship between law and religion in Indigenous Australian societies, particularly focusing on Yolngu group (North-East Arnham Land). The essay aims to enlighten the nature of the “connection” between “legal” and “sacred” dimensions of Yolngu culture and cosmology, originally noted in several Australian judicial decisions and governamental reports. First, the essay undertakes a linguistic analysis of Yolngu terminology surrounding law, presenting three Yolngu terms translatable as “law” and discussing their meaning and bond with Yolngu sacred ancestors and ritual objects and ceremonies. Second, it explains the essence of the connection between law, sacred ancestors and ritual objects and ceremonies by presenting the Yolngu linguistic and conceptual category of “likan”. The article concludes that Yolngu law is a “sacred” one in at least a two-fold way: beacuse it was surrendered to humans by sacred ancestors; and since it arises from ritual objects and ceremonies. https://riviste.unimi.it/index.php/statoechiese/article/view/13803
collection DOAJ
language Italian
format Article
sources DOAJ
author Riccardo Mazzola
spellingShingle Riccardo Mazzola
“Diritto” e “religione” nell’Australia indigena
Stato, Chiese e Pluralismo Confessionale
author_facet Riccardo Mazzola
author_sort Riccardo Mazzola
title “Diritto” e “religione” nell’Australia indigena
title_short “Diritto” e “religione” nell’Australia indigena
title_full “Diritto” e “religione” nell’Australia indigena
title_fullStr “Diritto” e “religione” nell’Australia indigena
title_full_unstemmed “Diritto” e “religione” nell’Australia indigena
title_sort “diritto” e “religione” nell’australia indigena
publisher Università degli Studi di Milano
series Stato, Chiese e Pluralismo Confessionale
issn 1971-8543
publishDate 2020-06-01
description SOMMARIO: 1. Il diritto Yolngu come “credenza religiosa” - 2. Tre xenonimi Yolngu dell’italiano ‘diritto’ - 2.1. ‘Rom’ - 2.2. ‘Madayin’ - 2.3. ‘Ngarra’ - 3. La “connessione” tra “diritto” e “religione” Yolngu: likan - 4. “Diritto” e “religione” Yolngu: una duplice correlazione. “Law” and “religion” in Indigenous Australia ABSTRACT: This work takes on the relationship between law and religion in Indigenous Australian societies, particularly focusing on Yolngu group (North-East Arnham Land). The essay aims to enlighten the nature of the “connection” between “legal” and “sacred” dimensions of Yolngu culture and cosmology, originally noted in several Australian judicial decisions and governamental reports. First, the essay undertakes a linguistic analysis of Yolngu terminology surrounding law, presenting three Yolngu terms translatable as “law” and discussing their meaning and bond with Yolngu sacred ancestors and ritual objects and ceremonies. Second, it explains the essence of the connection between law, sacred ancestors and ritual objects and ceremonies by presenting the Yolngu linguistic and conceptual category of “likan”. The article concludes that Yolngu law is a “sacred” one in at least a two-fold way: beacuse it was surrendered to humans by sacred ancestors; and since it arises from ritual objects and ceremonies.
url https://riviste.unimi.it/index.php/statoechiese/article/view/13803
work_keys_str_mv AT riccardomazzola dirittoereligionenellaustraliaindigena
_version_ 1724629951048581120