Summary: | Neste artigo, pretendemos descrever a variação da fricativa /s/ em posição de coda silábica no português brasileiro (PB) e no espanhol americano (EA), estabelecendo uma comparação no comportamento dos dois sistemas linguísticos.
Para tanto, utilizamos por base os trabalhos de Evanini (2007), Ruiz e Miyares (1984), Martinez (2011), Moreno de Alba (1994), Martín Butragueño (2014), Lipski (1983), dentre outros, para o EA, e de Callou et al. (2002), Brescancini (2002), Hora (2003) e Ribeiro (2006), para o PB. Analisamos o /s/ em coda final que faz parte do lexema, não tratando de casos em que se trata de desinência nominal ou verbal. Em termos gerais, percebemos uma convergência de comportamento do /s/ em coda silábica e, à exceção da variante geminada, as demais variantes ([s,z; ʃ, ʒ; h; ]) são comuns em todas as línguas e dialetos analisados. É interessante observar também que Martinez (2011) apresenta uma descrição ligeiramente diferente para o EA, indicando duas possibilidades de realização como oclusivas [k, ʔ], que não estão presentes no português.
Reforçamos que este deve ser um ponto de investigação futuras, tendo em vista o ineditismo dessas realizações e a sua escassa descrição até mesmo em variedades do EA.
|