INTERTEKSTUALUMAS: REFERENCIJA, TARIAMAS DIALOGAS IR KITOS STILISTINĖS RAIŠKOS FORMOS
Straipsnyje aptariami intertekstualumo reiškiniai V. Kudirkos tekstuose apima ne tik grynąsias citatas, arba tiesioginį citavimą (jų rasta mažiausiai), bet ir tokias citavimo formas, kai į savo tekstą autorius įterpia kito teksto fragmentų be kabučių, visai nenurodydamas autoriaus ar apskritai šalti...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | deu |
Published: |
Vilnius University
2007-02-01
|
Series: | Lietuvių Kalba |
Subjects: | |
Online Access: | http://www.lietuviukalba.lt/index.php/lietuviu-kalba/article/view/2 |
id |
doaj-c82855e301a441b69d27f976cee43c38 |
---|---|
record_format |
Article |
spelling |
doaj-c82855e301a441b69d27f976cee43c382021-04-02T06:22:32ZdeuVilnius UniversityLietuvių Kalba1822-525X1822-525X2007-02-01118INTERTEKSTUALUMAS: REFERENCIJA, TARIAMAS DIALOGAS IR KITOS STILISTINĖS RAIŠKOS FORMOSRegina Koženiauskienė0Vilniaus universitetas Straipsnyje aptariami intertekstualumo reiškiniai V. Kudirkos tekstuose apima ne tik grynąsias citatas, arba tiesioginį citavimą (jų rasta mažiausiai), bet ir tokias citavimo formas, kai į savo tekstą autorius įterpia kito teksto fragmentų be kabučių, visai nenurodydamas autoriaus ar apskritai šaltinio. Tai taip pat tokios citavimo formos, kaip žodis ar pasakymas svetima kalba, aliuzija į liaudies dainą, į Šventąjį Raštą, tariamas dialogas, žinomo posakio užuomina, atnaujinta sentencija ir pan.http://www.lietuviukalba.lt/index.php/lietuviu-kalba/article/view/2intertekstualumasreferencijatariamas dialogas |
collection |
DOAJ |
language |
deu |
format |
Article |
sources |
DOAJ |
author |
Regina Koženiauskienė |
spellingShingle |
Regina Koženiauskienė INTERTEKSTUALUMAS: REFERENCIJA, TARIAMAS DIALOGAS IR KITOS STILISTINĖS RAIŠKOS FORMOS Lietuvių Kalba intertekstualumas referencija tariamas dialogas |
author_facet |
Regina Koženiauskienė |
author_sort |
Regina Koženiauskienė |
title |
INTERTEKSTUALUMAS: REFERENCIJA, TARIAMAS DIALOGAS IR KITOS STILISTINĖS RAIŠKOS FORMOS |
title_short |
INTERTEKSTUALUMAS: REFERENCIJA, TARIAMAS DIALOGAS IR KITOS STILISTINĖS RAIŠKOS FORMOS |
title_full |
INTERTEKSTUALUMAS: REFERENCIJA, TARIAMAS DIALOGAS IR KITOS STILISTINĖS RAIŠKOS FORMOS |
title_fullStr |
INTERTEKSTUALUMAS: REFERENCIJA, TARIAMAS DIALOGAS IR KITOS STILISTINĖS RAIŠKOS FORMOS |
title_full_unstemmed |
INTERTEKSTUALUMAS: REFERENCIJA, TARIAMAS DIALOGAS IR KITOS STILISTINĖS RAIŠKOS FORMOS |
title_sort |
intertekstualumas: referencija, tariamas dialogas ir kitos stilistinės raiškos formos |
publisher |
Vilnius University |
series |
Lietuvių Kalba |
issn |
1822-525X 1822-525X |
publishDate |
2007-02-01 |
description |
Straipsnyje aptariami intertekstualumo reiškiniai V. Kudirkos tekstuose apima ne tik grynąsias citatas, arba tiesioginį citavimą (jų rasta mažiausiai), bet ir tokias citavimo formas, kai į savo tekstą autorius įterpia kito teksto fragmentų be kabučių, visai nenurodydamas autoriaus ar apskritai šaltinio. Tai taip pat tokios citavimo formos, kaip žodis ar pasakymas svetima kalba, aliuzija į liaudies dainą, į Šventąjį Raštą, tariamas dialogas, žinomo posakio užuomina, atnaujinta sentencija ir pan. |
topic |
intertekstualumas referencija tariamas dialogas |
url |
http://www.lietuviukalba.lt/index.php/lietuviu-kalba/article/view/2 |
work_keys_str_mv |
AT reginakozeniauskiene intertekstualumasreferencijatariamasdialogasirkitosstilistinesraiskosformos |
_version_ |
1724172010852974592 |