Becoming-Animal in Asian Americas: Ruthanne Lum McCunn’s <i>God of Luck</i> and a Watanabean Triptych (Three Poems by José Watanabe)

Considering the implicit North American and Anglophone core of Asian American literature traditionally conceived, this essay discusses two examples of literatures of the Asian Americas. A narrative of a Chinese coolie’s heroic escape from a Peruvian guano mine, Ruthanne Lum McCunn’s novel <em>...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Michelle Har Kim
Format: Article
Language:English
Published: eScholarship Publishing, University of California 2012-06-01
Series:Journal of Transnational American Studies
Subjects:
Online Access:http://escholarship.org/uc/item/84x5v5qj
id doaj-c68c7b3da0a14745985255186f3059fd
record_format Article
spelling doaj-c68c7b3da0a14745985255186f3059fd2020-12-15T08:16:46ZengeScholarship Publishing, University of CaliforniaJournal of Transnational American Studies1940-07642012-06-0141ark:13030/qt84x5v5qjBecoming-Animal in Asian Americas: Ruthanne Lum McCunn’s <i>God of Luck</i> and a Watanabean Triptych (Three Poems by José Watanabe)Michelle Har KimConsidering the implicit North American and Anglophone core of Asian American literature traditionally conceived, this essay discusses two examples of literatures of the Asian Americas. A narrative of a Chinese coolie’s heroic escape from a Peruvian guano mine, Ruthanne Lum McCunn’s novel <em>God of Luck</em> (2008) introduces a lesser-known point of view to the field: the nineteenth-century Chinese coolie in Peru. Rather than embrace the emblematic hero who accedes to voice, this essay attempts to read outside of an anticipated rubric of individual politico-economic repletion. In the poetry of Peruvian writer José Watanabe (1946–2007), motifs of animal encounter abound—yet dogs, fish, and other kinds of life are never deployed as a discrete metaphor through which we can see and know ourselves. As readers we are shifted to the edge of the world, in a “becoming-animal” that explores not <em>the</em> Asian American, but its restless morphing, illegibly human or otherwise.http://escholarship.org/uc/item/84x5v5qjasian american literatureruthanne lum mccunnchinese cooliejosé watanabebecoming-animalasian american studies
collection DOAJ
language English
format Article
sources DOAJ
author Michelle Har Kim
spellingShingle Michelle Har Kim
Becoming-Animal in Asian Americas: Ruthanne Lum McCunn’s <i>God of Luck</i> and a Watanabean Triptych (Three Poems by José Watanabe)
Journal of Transnational American Studies
asian american literature
ruthanne lum mccunn
chinese coolie
josé watanabe
becoming-animal
asian american studies
author_facet Michelle Har Kim
author_sort Michelle Har Kim
title Becoming-Animal in Asian Americas: Ruthanne Lum McCunn’s <i>God of Luck</i> and a Watanabean Triptych (Three Poems by José Watanabe)
title_short Becoming-Animal in Asian Americas: Ruthanne Lum McCunn’s <i>God of Luck</i> and a Watanabean Triptych (Three Poems by José Watanabe)
title_full Becoming-Animal in Asian Americas: Ruthanne Lum McCunn’s <i>God of Luck</i> and a Watanabean Triptych (Three Poems by José Watanabe)
title_fullStr Becoming-Animal in Asian Americas: Ruthanne Lum McCunn’s <i>God of Luck</i> and a Watanabean Triptych (Three Poems by José Watanabe)
title_full_unstemmed Becoming-Animal in Asian Americas: Ruthanne Lum McCunn’s <i>God of Luck</i> and a Watanabean Triptych (Three Poems by José Watanabe)
title_sort becoming-animal in asian americas: ruthanne lum mccunn’s <i>god of luck</i> and a watanabean triptych (three poems by josé watanabe)
publisher eScholarship Publishing, University of California
series Journal of Transnational American Studies
issn 1940-0764
publishDate 2012-06-01
description Considering the implicit North American and Anglophone core of Asian American literature traditionally conceived, this essay discusses two examples of literatures of the Asian Americas. A narrative of a Chinese coolie’s heroic escape from a Peruvian guano mine, Ruthanne Lum McCunn’s novel <em>God of Luck</em> (2008) introduces a lesser-known point of view to the field: the nineteenth-century Chinese coolie in Peru. Rather than embrace the emblematic hero who accedes to voice, this essay attempts to read outside of an anticipated rubric of individual politico-economic repletion. In the poetry of Peruvian writer José Watanabe (1946–2007), motifs of animal encounter abound—yet dogs, fish, and other kinds of life are never deployed as a discrete metaphor through which we can see and know ourselves. As readers we are shifted to the edge of the world, in a “becoming-animal” that explores not <em>the</em> Asian American, but its restless morphing, illegibly human or otherwise.
topic asian american literature
ruthanne lum mccunn
chinese coolie
josé watanabe
becoming-animal
asian american studies
url http://escholarship.org/uc/item/84x5v5qj
work_keys_str_mv AT michelleharkim becominganimalinasianamericasruthannelummccunnsigodofluckiandawatanabeantriptychthreepoemsbyjosewatanabe
_version_ 1724382627210723328