Über das Verhältnis des Französischen zu den einheimischen Sprachen im postkolonialen Afrika: Eine Bestandsaufnahme
Early intercultural contact occurred in West Africa through transatlantic slavery and colonisation. This led to the development of hybridized cultures in many parts of the world. Depending on the historical context in different communities, this cultural hybridization has manifested itelf in linguis...
Main Author: | Yéo, Lacina |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Afrikaans |
Published: |
Stellenbosch University
2009-12-01
|
Series: | Stellenbosch Papers in Linguistics Plus |
Subjects: | |
Online Access: | https://spilplus.journals.ac.za/pub/article/view/69 |
Similar Items
-
Rapper vs. Polizei? Zu einem ,französischen Verhältnisʼ
by: Andreas Tijé-Dra
Published: (2014-10-01) -
Gute Sprachen, schlechte Sprachen: Sprachpolitik und Sprachkonflikte im modernen Indien
by: Lange, Claudia
Published: (2008) -
Sprachen als kulturelle Gedächtnisse
by: Groß, Steffen
Published: (2008) -
Gute Sprachen, schlechte Sprachen: Sprachpolitik und Sprachkonflikte im modernen Indien
by: Lange, Claudia
Published: (2008) -
Gedachtnis und Genozid im zeitgenossischen historischen Afrika-Roman
by: Ikobwa, James Meja Lusava
Published: (2013)