Lexikalizace a neutralizace deminutivních forem v polštině a češtině ve srovnání s němčinou. Překladatelský problém?

Deminutivizace je stejně jako v polském tak i v českém a německém jazykovém systému velmi produktivní kategorie slovotvorby. V polštině a v češtině se tohoto prostředku užívá ovšem více než v němčině. Početné rozdíly mezi těmito třemi jazyky sousedních zemí – zde: charakteristické rysy užívání demin...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Danuta Rytel-Schwarz
Format: Article
Language:ces
Published: Technical University of Liberec 2017-12-01
Series:ACC Journal
Subjects:
Online Access:https://acc-ern.tul.cz/archiv/PDF/ACC_2017_3_21.pdf
id doaj-c58c7b43df564d8fb876247f83dd8ea5
record_format Article
spelling doaj-c58c7b43df564d8fb876247f83dd8ea52020-11-24T22:07:57ZcesTechnical University of LiberecACC Journal1803-97822017-12-0123323624510.15240/tul/004/2017-3-021Lexikalizace a neutralizace deminutivních forem v polštině a češtině ve srovnání s němčinou. Překladatelský problém?Danuta Rytel-SchwarzDeminutivizace je stejně jako v polském tak i v českém a německém jazykovém systému velmi produktivní kategorie slovotvorby. V polštině a v češtině se tohoto prostředku užívá ovšem více než v němčině. Početné rozdíly mezi těmito třemi jazyky sousedních zemí – zde: charakteristické rysy užívání deminutivních forem v polštině, češtině a němčině – nevznikly pouze procesy lexikalizace a neutralizace. V řadě případů se jedná o takzvaný ʻnulový ekvivalentʼ (reálie). V kontrastivní lingvistice lze zkoumat deminutiva pomocí různých hledisek. Analýza ukazuje, že by se měly typologické, sémantické, pragmatické a lexikografické přístupy zohledňovat rovnocenným způsobem. Prioritní úkol budoucího výzkumu je přihlédnout v daleko větším rozsahu k deminutivním lexémům v jednojazyčné a dvoujazyčné lexikografii.https://acc-ern.tul.cz/archiv/PDF/ACC_2017_3_21.pdfContrastive linguisticsDiminutiveLexicalisationNeutralisationRealia
collection DOAJ
language ces
format Article
sources DOAJ
author Danuta Rytel-Schwarz
spellingShingle Danuta Rytel-Schwarz
Lexikalizace a neutralizace deminutivních forem v polštině a češtině ve srovnání s němčinou. Překladatelský problém?
ACC Journal
Contrastive linguistics
Diminutive
Lexicalisation
Neutralisation
Realia
author_facet Danuta Rytel-Schwarz
author_sort Danuta Rytel-Schwarz
title Lexikalizace a neutralizace deminutivních forem v polštině a češtině ve srovnání s němčinou. Překladatelský problém?
title_short Lexikalizace a neutralizace deminutivních forem v polštině a češtině ve srovnání s němčinou. Překladatelský problém?
title_full Lexikalizace a neutralizace deminutivních forem v polštině a češtině ve srovnání s němčinou. Překladatelský problém?
title_fullStr Lexikalizace a neutralizace deminutivních forem v polštině a češtině ve srovnání s němčinou. Překladatelský problém?
title_full_unstemmed Lexikalizace a neutralizace deminutivních forem v polštině a češtině ve srovnání s němčinou. Překladatelský problém?
title_sort lexikalizace a neutralizace deminutivních forem v polštině a češtině ve srovnání s němčinou. překladatelský problém?
publisher Technical University of Liberec
series ACC Journal
issn 1803-9782
publishDate 2017-12-01
description Deminutivizace je stejně jako v polském tak i v českém a německém jazykovém systému velmi produktivní kategorie slovotvorby. V polštině a v češtině se tohoto prostředku užívá ovšem více než v němčině. Početné rozdíly mezi těmito třemi jazyky sousedních zemí – zde: charakteristické rysy užívání deminutivních forem v polštině, češtině a němčině – nevznikly pouze procesy lexikalizace a neutralizace. V řadě případů se jedná o takzvaný ʻnulový ekvivalentʼ (reálie). V kontrastivní lingvistice lze zkoumat deminutiva pomocí různých hledisek. Analýza ukazuje, že by se měly typologické, sémantické, pragmatické a lexikografické přístupy zohledňovat rovnocenným způsobem. Prioritní úkol budoucího výzkumu je přihlédnout v daleko větším rozsahu k deminutivním lexémům v jednojazyčné a dvoujazyčné lexikografii.
topic Contrastive linguistics
Diminutive
Lexicalisation
Neutralisation
Realia
url https://acc-ern.tul.cz/archiv/PDF/ACC_2017_3_21.pdf
work_keys_str_mv AT danutarytelschwarz lexikalizaceaneutralizacedeminutivnichforemvpolstineacestinevesrovnanisnemcinouprekladatelskyproblem
_version_ 1725818448638902272