Summary: | Entre os saberes do século XX, a teoria da relatividade de Einstein é o mais desconcertante nas mudanças que propôs de noções tidas como certas. E sua repercussão foi tão avassaladora que se acabou por negligenciar um aspecto básico: o tempo, em Einstein, é uma noção física. Nesse sentido, Einstein é um pensador moderno, se por moderno se entende o pensamento que procura fundamentar-se e criticar-se a partir de seu próprio domínio. É na sua modernidade, também caracterizada por um pensamento que caminha por hipóteses abertas à crítica, que a física de Einstein encontra um denominador comum com outros saberes modernos.<br>Einstein’s theory of relativity is among the most astonishing achievements of the XXth century, for it radically transforms the comprehension of concepts taken as correct. But one important point is usually neglected: time, for Einstein, is a physical notion. In that sense, Einstein is a modern thinker, if "modern" is to be understood as the use of the characteristic methods of a discipline to criticize the discipline itself. In its modernity, also seen as a thought built on hypothesis subject to criticism, Einstein’s physics finds a common ground with other modern fields of knowledge.
|