Die Rolle der Übersetzung in die Ausgangssprache für den Wortschatzerwerb in der Fremdsprache
Main Author: | Madeline Lutjeharms |
---|---|
Format: | Article |
Language: | deu |
Published: |
TU Darmstadt
2015-09-01
|
Series: | Zeitschrift für Interkulturellen Fremdsprachenunterricht |
Online Access: | http://tujournals.ulb.tu-darmstadt.de/index.php/zif/article/view/540 |
Similar Items
-
Deutsch als Ausgangssprache für die Erneuerungsbewegung der wirtschaftlich-juristischen Fachsprache in Ungarn
by: Beáta Szép
Published: (2021-09-01) -
Die Rolle der Anglizismen in schwedischen Lehrbüchern für Deutsch als Fremdsprache
by: Skocic, Verica
Published: (2011) -
Instruktionale Designmaßnahmen beim Lesen in der Fremdsprache: Die Rolle der Visualisierungen beim Lesen von Hypertexten
by: Ferran Suner
Published: (2015-04-01) -
Die Diskursivität in der Übersetzung: Sinn, Gebrauch und Relevanz
by: Margarete Flötter-Durr
Published: (2019-08-01) -
Übersetzungsstrategie für kulturspezifische Ausdrücke in Biografien aus der Perspektive der semantischen Übersetzung - am Beispiel der chi. Übersetzung von Angela Merkel - Die Kanzlerin und ihre Welt
by: Huang, Si-Ping, et al.
Published: (2017)