Soolatüügaste ravi iiri rahvameditsiinis Mayo maakonna materjalide näitel

While trying to locate the material on folk cures for warts in both the Irish as well as in the English language, Country Mayo proved to be a good choice from a number of counties in the Schools' Manuscripts in the Archive of the Department of Irish Folklore. As Mayo is one of the biggest bilin...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Ave Tupits
Format: Article
Language:Estonian
Published: Eesti Kirjandusmuuseum 2003-01-01
Series:Mäetagused
Online Access:http://www.folklore.ee/tagused/nr22/ave.pdf
id doaj-c440ddaa9a5241e2b763f114d91a2221
record_format Article
spelling doaj-c440ddaa9a5241e2b763f114d91a22212020-11-24T22:20:32ZestEesti Kirjandusmuuseum Mäetagused1406-992X1406-99382003-01-0122Soolatüügaste ravi iiri rahvameditsiinis Mayo maakonna materjalide näitelAve TupitsWhile trying to locate the material on folk cures for warts in both the Irish as well as in the English language, Country Mayo proved to be a good choice from a number of counties in the Schools' Manuscripts in the Archive of the Department of Irish Folklore. As Mayo is one of the biggest bilingual counties, there was a large and representative material corpus recorded from there on the topic. It appears from the archive texts that warts were seen as something tedious and widespread but definitely curable, for which a wide variety of remedies were used, from snail to water, from potatoes to charms etc. The texts imply that the remedies worked if one really believed in the remedy. There is a certain pattern one must follow, certain actions to be performed and there is always the suggestion reflecting from behind the words to really believe in what one is doing. It surprised me how versatile one particular area in folk medicine can be. Although the current topic was limited to a certain county and narrowed down to only one ailment and its remedies and most of the material coincided, there were still little things that kept coming up and widening the range of the remedies.http://www.folklore.ee/tagused/nr22/ave.pdf
collection DOAJ
language Estonian
format Article
sources DOAJ
author Ave Tupits
spellingShingle Ave Tupits
Soolatüügaste ravi iiri rahvameditsiinis Mayo maakonna materjalide näitel
Mäetagused
author_facet Ave Tupits
author_sort Ave Tupits
title Soolatüügaste ravi iiri rahvameditsiinis Mayo maakonna materjalide näitel
title_short Soolatüügaste ravi iiri rahvameditsiinis Mayo maakonna materjalide näitel
title_full Soolatüügaste ravi iiri rahvameditsiinis Mayo maakonna materjalide näitel
title_fullStr Soolatüügaste ravi iiri rahvameditsiinis Mayo maakonna materjalide näitel
title_full_unstemmed Soolatüügaste ravi iiri rahvameditsiinis Mayo maakonna materjalide näitel
title_sort soolatüügaste ravi iiri rahvameditsiinis mayo maakonna materjalide näitel
publisher Eesti Kirjandusmuuseum
series Mäetagused
issn 1406-992X
1406-9938
publishDate 2003-01-01
description While trying to locate the material on folk cures for warts in both the Irish as well as in the English language, Country Mayo proved to be a good choice from a number of counties in the Schools' Manuscripts in the Archive of the Department of Irish Folklore. As Mayo is one of the biggest bilingual counties, there was a large and representative material corpus recorded from there on the topic. It appears from the archive texts that warts were seen as something tedious and widespread but definitely curable, for which a wide variety of remedies were used, from snail to water, from potatoes to charms etc. The texts imply that the remedies worked if one really believed in the remedy. There is a certain pattern one must follow, certain actions to be performed and there is always the suggestion reflecting from behind the words to really believe in what one is doing. It surprised me how versatile one particular area in folk medicine can be. Although the current topic was limited to a certain county and narrowed down to only one ailment and its remedies and most of the material coincided, there were still little things that kept coming up and widening the range of the remedies.
url http://www.folklore.ee/tagused/nr22/ave.pdf
work_keys_str_mv AT avetupits soolatuugasteraviiirirahvameditsiinismayomaakonnamaterjalidenaitel
_version_ 1725774600775663616