Foreign Terms and Otherness: A Case Study of The Joy Luck Club and Its Chinese and Japanese Translations

The limitations of Chinese transcription and the domination of Chinese scripts in print cause a difficulty in reflecting the otherness of Chinese foreign terms in English. The discrepancy among Chinese dialects has also brought about challenges. A novel form of translating Chinese foreign terms in T...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Hua Zhu
Format: Article
Language:English
Published: University of Zadar 2017-12-01
Series:[sic]
Online Access:http://www.sic-journal.org/ArticleView.aspx?aid=473

Similar Items