Témoignage d’une expérience didactique en traduction littéraire
Sur la base une expérience didactique fruit de deux cours différents mais similaires dans leur contenu, nous obtenons une réflexion sur les connaissances (philologiques et traductologiques) que les traducteurs littéraires doivent acquérir.
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Spanish |
Published: |
Groupe d’Etudes et de Recherches pour le Français Langue Internationale (GERFLINT)
2009-03-01
|
Series: | Synergies Espagne |
Subjects: | |
Online Access: | https://gerflint.fr/Base/Espagne2/arregui.pdf |
id |
doaj-c3247f55693648d19090303ac2a72d04 |
---|---|
record_format |
Article |
spelling |
doaj-c3247f55693648d19090303ac2a72d042020-11-24T20:40:19ZspaGroupe d’Etudes et de Recherches pour le Français Langue Internationale (GERFLINT)Synergies Espagne1961-93592260-65132009-03-0122191200Témoignage d’une expérience didactique en traduction littéraireNatalia Arregui Barragán0Université de Granada, EspagneSur la base une expérience didactique fruit de deux cours différents mais similaires dans leur contenu, nous obtenons une réflexion sur les connaissances (philologiques et traductologiques) que les traducteurs littéraires doivent acquérir.https://gerflint.fr/Base/Espagne2/arregui.pdfTraduction littérairedidactiqueproblèmes culturels |
collection |
DOAJ |
language |
Spanish |
format |
Article |
sources |
DOAJ |
author |
Natalia Arregui Barragán |
spellingShingle |
Natalia Arregui Barragán Témoignage d’une expérience didactique en traduction littéraire Synergies Espagne Traduction littéraire didactique problèmes culturels |
author_facet |
Natalia Arregui Barragán |
author_sort |
Natalia Arregui Barragán |
title |
Témoignage d’une expérience didactique en traduction littéraire |
title_short |
Témoignage d’une expérience didactique en traduction littéraire |
title_full |
Témoignage d’une expérience didactique en traduction littéraire |
title_fullStr |
Témoignage d’une expérience didactique en traduction littéraire |
title_full_unstemmed |
Témoignage d’une expérience didactique en traduction littéraire |
title_sort |
témoignage d’une expérience didactique en traduction littéraire |
publisher |
Groupe d’Etudes et de Recherches pour le Français Langue Internationale (GERFLINT) |
series |
Synergies Espagne |
issn |
1961-9359 2260-6513 |
publishDate |
2009-03-01 |
description |
Sur la base une expérience didactique fruit de deux cours
différents mais similaires dans leur contenu, nous obtenons une réflexion sur les connaissances (philologiques et traductologiques) que les traducteurs littéraires doivent acquérir. |
topic |
Traduction littéraire didactique problèmes culturels |
url |
https://gerflint.fr/Base/Espagne2/arregui.pdf |
work_keys_str_mv |
AT nataliaarreguibarragan temoignageduneexperiencedidactiqueentraductionlitteraire |
_version_ |
1716827383425662976 |