A FRAGATA NEGRA: TRADUÇÃO E VINGANÇA EM NINA SIMONE
Resumo Este artigo trata da relação entre a trajetória da artista norte-americana Nina Simone (1933-2003) e a produção cultural ativista dos Estados Unidos nos anos 1960. A partir da canção “Pirate Jenny”, composta por Bertolt Brecht e Kurt Weil em 1928 e interpretada por Simone em 1964, procuro mos...
Main Author: | Rafael do Nascimento Cesar |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Universidade Federal do Rio de Janeiro
|
Series: | Mana |
Subjects: | |
Online Access: | http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0104-93132018000100039&lng=en&tlng=en |
Similar Items
-
“Sim, há uma”: tradução e performance em português de “See-line woman”, a partir de uma interpretação de Nina Simone
by: Luciane Alves Ferreira Mendes
Published: (2020-03-01) -
Book Review: The Art of Relevance, Written by Nina Simon
by: Kristen Cardoso
Published: (2017-01-01) -
The Grain of her Voice: Nina Simone, Josette Bushell-Mingo and the Intersections between Art, Politics and Race
by: Anna Adeniji, et al.
Published: (2020-06-01) -
O discurso jurídico sobre pornografia de vingança no Brasil
by: Silva, Sirlanda Maria Selau da
Published: (2016) -
Viejos, niñas y cánones en el teatro de Moratín (El viejo y la niña en “El sí de las niñas”)
by: María-dolores Albiac Blanco
Published: (2008-02-01)