«Проскинитарий Святой Горы Афон» Иоанна Комнина Моливда в славянском переводе иеродиакона Дамаскина (1701 г.) / „Proskynitarion of the Holy Mountain Athos" by John Komnenos Molivd in Slavonic translation by hierodeacon Damaskin (1701)
This article focuses on the little-known work devoted to the description of the Athos monasteries - "Proskynitarion of the Holy Mountain Athos". This work was published due to outstanding personalities of the second half of the 17th century: Prince of Wallachia Constantin Brâncoveanu, the...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | deu |
Published: |
National Museum of History of Moldova
2016-10-01
|
Series: | Tyragetia |
Subjects: | |
Online Access: | https://www.nationalmuseum.md/en/press_releases/journal_tyragetia/proskynitarion_of_the_holy_mountain_athos_by_john_komnenos_molivd_in_slavonic_translation_by_hierodeacon_damaskin_1701/ |
Summary: | This article focuses on the little-known work devoted to the description of the Athos monasteries - "Proskynitarion of the Holy Mountain Athos". This work was published due to outstanding personalities of the second half of the 17th century: Prince of Wallachia Constantin Brâncoveanu, the author of the Greek text of the "Proskynitarion" - John Komnenos Molivd, a scribe and probable descendant of the Comnenus dynasty, and Athim the Iberian - known educator and Metropolitan of Wallachia, painter, the founder of the printing press in Snagov and Targovişte. Equally important is the history of the emergence of the Slavic text of the "Proskynitarion" performed by the hierodeacon of the Chudov Monastery in Moscow Damaskin in 1701. |
---|---|
ISSN: | 1857-0240 2537-6330 |