Poetics of the Ukrainian Translations of E. Verhaeren [Review of the monograph: Kravets Ya. Ukraïns′kyi Emil′ Verharn (krytyka, perehuky, pereklady) [Ukrainian Emile Verhaeren (critique, response, translations)] Lviv, 2016, 344 p. (in Ukrainian)]
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Russian |
Published: |
Yuriy Fedkovych Chernivtsi National University
2017-11-01
|
Series: | Pitannâ Lìteraturoznavstva |
Online Access: | http://pytlit.chnu.edu.ua/article/view/117001 |
id |
doaj-bde3b9075b83431bb4f92d7e3a6152b5 |
---|---|
record_format |
Article |
spelling |
doaj-bde3b9075b83431bb4f92d7e3a6152b52020-11-24T22:37:18ZrusYuriy Fedkovych Chernivtsi National UniversityPitannâ Lìteraturoznavstva2306-29082017-11-01095234237117001Poetics of the Ukrainian Translations of E. Verhaeren [Review of the monograph: Kravets Ya. Ukraïns′kyi Emil′ Verharn (krytyka, perehuky, pereklady) [Ukrainian Emile Verhaeren (critique, response, translations)] Lviv, 2016, 344 p. (in Ukrainian)]Galyna Dranenko0Чернівецький національний університет імені Юрія Федьковичаhttp://pytlit.chnu.edu.ua/article/view/117001 |
collection |
DOAJ |
language |
Russian |
format |
Article |
sources |
DOAJ |
author |
Galyna Dranenko |
spellingShingle |
Galyna Dranenko Poetics of the Ukrainian Translations of E. Verhaeren [Review of the monograph: Kravets Ya. Ukraïns′kyi Emil′ Verharn (krytyka, perehuky, pereklady) [Ukrainian Emile Verhaeren (critique, response, translations)] Lviv, 2016, 344 p. (in Ukrainian)] Pitannâ Lìteraturoznavstva |
author_facet |
Galyna Dranenko |
author_sort |
Galyna Dranenko |
title |
Poetics of the Ukrainian Translations of E. Verhaeren [Review of the monograph: Kravets Ya. Ukraïns′kyi Emil′ Verharn (krytyka, perehuky, pereklady) [Ukrainian Emile Verhaeren (critique, response, translations)] Lviv, 2016, 344 p. (in Ukrainian)] |
title_short |
Poetics of the Ukrainian Translations of E. Verhaeren [Review of the monograph: Kravets Ya. Ukraïns′kyi Emil′ Verharn (krytyka, perehuky, pereklady) [Ukrainian Emile Verhaeren (critique, response, translations)] Lviv, 2016, 344 p. (in Ukrainian)] |
title_full |
Poetics of the Ukrainian Translations of E. Verhaeren [Review of the monograph: Kravets Ya. Ukraïns′kyi Emil′ Verharn (krytyka, perehuky, pereklady) [Ukrainian Emile Verhaeren (critique, response, translations)] Lviv, 2016, 344 p. (in Ukrainian)] |
title_fullStr |
Poetics of the Ukrainian Translations of E. Verhaeren [Review of the monograph: Kravets Ya. Ukraïns′kyi Emil′ Verharn (krytyka, perehuky, pereklady) [Ukrainian Emile Verhaeren (critique, response, translations)] Lviv, 2016, 344 p. (in Ukrainian)] |
title_full_unstemmed |
Poetics of the Ukrainian Translations of E. Verhaeren [Review of the monograph: Kravets Ya. Ukraïns′kyi Emil′ Verharn (krytyka, perehuky, pereklady) [Ukrainian Emile Verhaeren (critique, response, translations)] Lviv, 2016, 344 p. (in Ukrainian)] |
title_sort |
poetics of the ukrainian translations of e. verhaeren [review of the monograph: kravets ya. ukraïns′kyi emil′ verharn (krytyka, perehuky, pereklady) [ukrainian emile verhaeren (critique, response, translations)] lviv, 2016, 344 p. (in ukrainian)] |
publisher |
Yuriy Fedkovych Chernivtsi National University |
series |
Pitannâ Lìteraturoznavstva |
issn |
2306-2908 |
publishDate |
2017-11-01 |
url |
http://pytlit.chnu.edu.ua/article/view/117001 |
work_keys_str_mv |
AT galynadranenko poeticsoftheukrainiantranslationsofeverhaerenreviewofthemonographkravetsyaukrainskyiemilverharnkrytykaperehukyperekladyukrainianemileverhaerencritiqueresponsetranslationslviv2016344pinukrainian |
_version_ |
1725717679762833408 |