How to Translate Self-Management Support Tools Into Clinical Practice

Purpose: Patient self-management is an inevitable part of the work of being a patient, and self-management support (SMS) has become increasingly important in chronic disease management. However, the majority of SMS resources available in the Agency for Healthcare Research and Quality SMS Resource Li...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Matthew J. Simpson, Jeanette M. Daly, Douglas H. Fernald, John M. Westfall, LeAnn C. Michaels, Barcey T. Levy, David L. Hahn, Lyle J. Fagnan, Donald E. Nease Jr.
Format: Article
Language:English
Published: Aurora Health Care 2018-10-01
Series:Journal of Patient-Centered Research and Reviews
Subjects:
Online Access:https://digitalrepository.aurorahealthcare.org/cgi/viewcontent.cgi?article=1636&context=jpcrr
id doaj-bde29f8fac714005a445ac54a8d5697f
record_format Article
spelling doaj-bde29f8fac714005a445ac54a8d5697f2020-11-25T00:36:42ZengAurora Health CareJournal of Patient-Centered Research and Reviews 2330-06982018-10-015427628610.17294/2330-0698.1636How to Translate Self-Management Support Tools Into Clinical PracticeMatthew J. Simpson0Jeanette M. Daly1Douglas H. Fernald2John M. Westfall3LeAnn C. Michaels4Barcey T. Levy5David L. Hahn6Lyle J. Fagnan7Donald E. Nease Jr.8University of Colorado School of Medicine (Aurora, CO)University of Iowa (Iowa City, IA)University of Colorado School of Medicine (Aurora, CO)University of Colorado School of Medicine (Aurora, CO)Oregon Health & Science University (Portland, OR)University of Iowa (Iowa City, IA)University of Wisconsin School of Medicine and Public Health (Madison, WI)Oregon Health & Science University (Portland, OR)University of Colorado School of Medicine (Aurora, CO)Purpose: Patient self-management is an inevitable part of the work of being a patient, and self-management support (SMS) has become increasingly important in chronic disease management. However, the majority of SMS resources available in the Agency for Healthcare Research and Quality SMS Resource Library were developed without explicit collaboration between clinicians and patients. Methods: Translation of SMS tools derived from the library into primary care practices occurred utilizing boot camp translation in four different practice-based research networks (PBRNs). The typical model of boot camp translation was adapted for the purpose of the Implementing Networks’ Self-management Tools Through Engaging Patients and Practices (INSTTEPP) study to develop SMS tools for implementation in the participating practices. Clinicians, clinic staff members, and patients were involved throughout the translation process. Existing resources from the SMS library were reviewed and adapted by each boot camp translation group to create tools unique to the patients in each network. Results: There was no preexisting resource within the library that was deemed suitable for implementation without modification. Each network adapted tools from the SMS library to create different products. Common themes emerged from each network’s translation process that highlighted the importance of patient engagement in the translation process. Boot camp translation, in conjunction with PBRNs, can be implemented to adapt SMS tools for implementation in member practices. Conclusions: Boot camp translation with a combination of practices and patients can be implemented to facilitate a process of local adaptation that improves the local applicability of SMS tools in primary care clinics.https://digitalrepository.aurorahealthcare.org/cgi/viewcontent.cgi?article=1636&context=jpcrrself-management supportpractice-based research networkboot camp translation
collection DOAJ
language English
format Article
sources DOAJ
author Matthew J. Simpson
Jeanette M. Daly
Douglas H. Fernald
John M. Westfall
LeAnn C. Michaels
Barcey T. Levy
David L. Hahn
Lyle J. Fagnan
Donald E. Nease Jr.
spellingShingle Matthew J. Simpson
Jeanette M. Daly
Douglas H. Fernald
John M. Westfall
LeAnn C. Michaels
Barcey T. Levy
David L. Hahn
Lyle J. Fagnan
Donald E. Nease Jr.
How to Translate Self-Management Support Tools Into Clinical Practice
Journal of Patient-Centered Research and Reviews
self-management support
practice-based research network
boot camp translation
author_facet Matthew J. Simpson
Jeanette M. Daly
Douglas H. Fernald
John M. Westfall
LeAnn C. Michaels
Barcey T. Levy
David L. Hahn
Lyle J. Fagnan
Donald E. Nease Jr.
author_sort Matthew J. Simpson
title How to Translate Self-Management Support Tools Into Clinical Practice
title_short How to Translate Self-Management Support Tools Into Clinical Practice
title_full How to Translate Self-Management Support Tools Into Clinical Practice
title_fullStr How to Translate Self-Management Support Tools Into Clinical Practice
title_full_unstemmed How to Translate Self-Management Support Tools Into Clinical Practice
title_sort how to translate self-management support tools into clinical practice
publisher Aurora Health Care
series Journal of Patient-Centered Research and Reviews
issn 2330-0698
publishDate 2018-10-01
description Purpose: Patient self-management is an inevitable part of the work of being a patient, and self-management support (SMS) has become increasingly important in chronic disease management. However, the majority of SMS resources available in the Agency for Healthcare Research and Quality SMS Resource Library were developed without explicit collaboration between clinicians and patients. Methods: Translation of SMS tools derived from the library into primary care practices occurred utilizing boot camp translation in four different practice-based research networks (PBRNs). The typical model of boot camp translation was adapted for the purpose of the Implementing Networks’ Self-management Tools Through Engaging Patients and Practices (INSTTEPP) study to develop SMS tools for implementation in the participating practices. Clinicians, clinic staff members, and patients were involved throughout the translation process. Existing resources from the SMS library were reviewed and adapted by each boot camp translation group to create tools unique to the patients in each network. Results: There was no preexisting resource within the library that was deemed suitable for implementation without modification. Each network adapted tools from the SMS library to create different products. Common themes emerged from each network’s translation process that highlighted the importance of patient engagement in the translation process. Boot camp translation, in conjunction with PBRNs, can be implemented to adapt SMS tools for implementation in member practices. Conclusions: Boot camp translation with a combination of practices and patients can be implemented to facilitate a process of local adaptation that improves the local applicability of SMS tools in primary care clinics.
topic self-management support
practice-based research network
boot camp translation
url https://digitalrepository.aurorahealthcare.org/cgi/viewcontent.cgi?article=1636&context=jpcrr
work_keys_str_mv AT matthewjsimpson howtotranslateselfmanagementsupporttoolsintoclinicalpractice
AT jeanettemdaly howtotranslateselfmanagementsupporttoolsintoclinicalpractice
AT douglashfernald howtotranslateselfmanagementsupporttoolsintoclinicalpractice
AT johnmwestfall howtotranslateselfmanagementsupporttoolsintoclinicalpractice
AT leanncmichaels howtotranslateselfmanagementsupporttoolsintoclinicalpractice
AT barceytlevy howtotranslateselfmanagementsupporttoolsintoclinicalpractice
AT davidlhahn howtotranslateselfmanagementsupporttoolsintoclinicalpractice
AT lylejfagnan howtotranslateselfmanagementsupporttoolsintoclinicalpractice
AT donaldeneasejr howtotranslateselfmanagementsupporttoolsintoclinicalpractice
_version_ 1725304048329949184