Silence is difficult: On missing elements in bilingual grammars
Near-native speakers (heritage speakers and adult second language learners alike) experience difficulty in interpreting and producing linguistic constructions that contain morphologically null elements. We dub this phenomenon the Silent Problem. The bulk of literature on the Silent Problem in near...
Main Authors: | , |
---|---|
Format: | Article |
Language: | deu |
Published: |
De Gruyter
2017-06-01
|
Series: | Zeitschrift für Sprachwissenschaft |
Subjects: | |
Online Access: | https://doi.org/10.1515/zfs-2017-0007 |
id |
doaj-bc79f26b6e7c4d168060457f3ef3f393 |
---|---|
record_format |
Article |
spelling |
doaj-bc79f26b6e7c4d168060457f3ef3f3932021-09-05T20:51:39ZdeuDe GruyterZeitschrift für Sprachwissenschaft0721-90671613-37062017-06-0136113516310.1515/zfs-2017-0007Silence is difficult: On missing elements in bilingual grammarsLaleko Oksana0Polinsky Maria1State University of New York at New Paltz, Linguistics Program, New Paltz, NY, United States of AmericaUniversity of Maryland, Department of Linguistics, College Park, MD, United States of AmericaNear-native speakers (heritage speakers and adult second language learners alike) experience difficulty in interpreting and producing linguistic constructions that contain morphologically null elements. We dub this phenomenon the Silent Problem. The bulk of literature on the Silent Problem in near-native speakers has concentrated on the identification and interpretation of null pronominals. In this paper we expand our understanding of the Silent Problem in three ways. First, we show that the range of the problem extends well beyond the grammar of null pronominals. Second, we argue that the various manifestations of the Silent Problem all follow from a typical aspect of near-native grammars: difficulty in recovering missing elements that have discourse antecedents. Third, although heritage and second language speakers show similar difficulties in the recovery of discourse-licensed silent elements, the two speaker populations differ in their evaluation of zero-marked forms in contrastive contexts. We account for this difference by the fact that heritage speakers differ from second language speakers in the comprehension of contrastive material. This comprehension requires good control of the interface between syntax and information structure (including prosodic knowledge), and heritage speakers have an advantage over second language learners in that area.https://doi.org/10.1515/zfs-2017-0007null pronounstopic markingreferential dependenciescontrast |
collection |
DOAJ |
language |
deu |
format |
Article |
sources |
DOAJ |
author |
Laleko Oksana Polinsky Maria |
spellingShingle |
Laleko Oksana Polinsky Maria Silence is difficult: On missing elements in bilingual grammars Zeitschrift für Sprachwissenschaft null pronouns topic marking referential dependencies contrast |
author_facet |
Laleko Oksana Polinsky Maria |
author_sort |
Laleko Oksana |
title |
Silence is difficult: On missing elements in bilingual grammars |
title_short |
Silence is difficult: On missing elements in bilingual grammars |
title_full |
Silence is difficult: On missing elements in bilingual grammars |
title_fullStr |
Silence is difficult: On missing elements in bilingual grammars |
title_full_unstemmed |
Silence is difficult: On missing elements in bilingual grammars |
title_sort |
silence is difficult: on missing elements in bilingual grammars |
publisher |
De Gruyter |
series |
Zeitschrift für Sprachwissenschaft |
issn |
0721-9067 1613-3706 |
publishDate |
2017-06-01 |
description |
Near-native speakers (heritage speakers and adult second language learners alike) experience difficulty in interpreting and
producing linguistic constructions that contain morphologically null elements. We dub this phenomenon the Silent Problem.
The bulk of literature on the Silent Problem in near-native speakers has concentrated on the identification and interpretation of null
pronominals. In this paper we expand our understanding of the Silent Problem in three ways. First, we show that the range of the
problem extends well beyond the grammar of null pronominals. Second, we argue that the various manifestations of the Silent
Problem all follow from a typical aspect of near-native grammars: difficulty in recovering missing elements that have discourse
antecedents. Third, although heritage and second language speakers show similar difficulties in the recovery of discourse-licensed
silent elements, the two speaker populations differ in their evaluation of zero-marked forms in contrastive contexts. We account
for this difference by the fact that heritage speakers differ from second language speakers in the comprehension of contrastive
material. This comprehension requires good control of the interface between syntax and information structure (including prosodic
knowledge), and heritage speakers have an advantage over second language learners in that area. |
topic |
null pronouns topic marking referential dependencies contrast |
url |
https://doi.org/10.1515/zfs-2017-0007 |
work_keys_str_mv |
AT lalekooksana silenceisdifficultonmissingelementsinbilingualgrammars AT polinskymaria silenceisdifficultonmissingelementsinbilingualgrammars |
_version_ |
1717783353217777664 |