“The Penitent Wag” and “The Funny-Man Who Repented”: Cross-examining the transpositions of the short story “O Engraçado Arrependido” written by Monteiro Lobato

This article aims to cross-examine aspects of two transpositions, “The Penitent Wag” (1925) and “The Funny-Man Who Repented”(1947), of the short story “O Engraçado Arrependido” (1923), written by Monteiro Lobato. We sought to highlight the interventions, manipulations and alterations used by both tr...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Rosemary de Paula Leite Carter
Format: Article
Language:English
Published: Universidade Federal de Santa Catarina 2015-08-01
Series:Cadernos de Tradução
Subjects:
Online Access:https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/40155
id doaj-bb583beb511f48ef94d6e8ae1887a67b
record_format Article
spelling doaj-bb583beb511f48ef94d6e8ae1887a67b2020-11-25T02:44:20ZengUniversidade Federal de Santa CatarinaCadernos de Tradução1414-526X2175-79682015-08-0136113515410.5007/2175-7968.2016v36n1p13524162“The Penitent Wag” and “The Funny-Man Who Repented”: Cross-examining the transpositions of the short story “O Engraçado Arrependido” written by Monteiro LobatoRosemary de Paula Leite Carter0Universidade PaulistaThis article aims to cross-examine aspects of two transpositions, “The Penitent Wag” (1925) and “The Funny-Man Who Repented”(1947), of the short story “O Engraçado Arrependido” (1923), written by Monteiro Lobato. We sought to highlight the interventions, manipulations and alterations used by both translators when trying to mediate between languages and culture in order to fulfill the expectations of a new reader from another literary system.https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/40155monteiro lobatotransposiçãoidioma inglês
collection DOAJ
language English
format Article
sources DOAJ
author Rosemary de Paula Leite Carter
spellingShingle Rosemary de Paula Leite Carter
“The Penitent Wag” and “The Funny-Man Who Repented”: Cross-examining the transpositions of the short story “O Engraçado Arrependido” written by Monteiro Lobato
Cadernos de Tradução
monteiro lobato
transposição
idioma inglês
author_facet Rosemary de Paula Leite Carter
author_sort Rosemary de Paula Leite Carter
title “The Penitent Wag” and “The Funny-Man Who Repented”: Cross-examining the transpositions of the short story “O Engraçado Arrependido” written by Monteiro Lobato
title_short “The Penitent Wag” and “The Funny-Man Who Repented”: Cross-examining the transpositions of the short story “O Engraçado Arrependido” written by Monteiro Lobato
title_full “The Penitent Wag” and “The Funny-Man Who Repented”: Cross-examining the transpositions of the short story “O Engraçado Arrependido” written by Monteiro Lobato
title_fullStr “The Penitent Wag” and “The Funny-Man Who Repented”: Cross-examining the transpositions of the short story “O Engraçado Arrependido” written by Monteiro Lobato
title_full_unstemmed “The Penitent Wag” and “The Funny-Man Who Repented”: Cross-examining the transpositions of the short story “O Engraçado Arrependido” written by Monteiro Lobato
title_sort “the penitent wag” and “the funny-man who repented”: cross-examining the transpositions of the short story “o engraçado arrependido” written by monteiro lobato
publisher Universidade Federal de Santa Catarina
series Cadernos de Tradução
issn 1414-526X
2175-7968
publishDate 2015-08-01
description This article aims to cross-examine aspects of two transpositions, “The Penitent Wag” (1925) and “The Funny-Man Who Repented”(1947), of the short story “O Engraçado Arrependido” (1923), written by Monteiro Lobato. We sought to highlight the interventions, manipulations and alterations used by both translators when trying to mediate between languages and culture in order to fulfill the expectations of a new reader from another literary system.
topic monteiro lobato
transposição
idioma inglês
url https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/40155
work_keys_str_mv AT rosemarydepaulaleitecarter thepenitentwagandthefunnymanwhorepentedcrossexaminingthetranspositionsoftheshortstoryoengracadoarrependidowrittenbymonteirolobato
_version_ 1724766380613435392