"L'Amant de la Chine du Nord" (1991): roteiro romanesco entre cinema e literatura

Este estudo pretende averiguar como L’Amant de la Chine du Nord [O Amante da China do Norte] (1991), de Marguerite Duras, obra que surgiu devido à insatisfação da autora francesa com o filme L’Amant [O amante] (1991), dirigido por Jean-Jacques Annaud, configura-se como uma mistura entre dois gêneros...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Maria do Socorro Aguiar Pontes Giove
Format: Article
Language:Portuguese
Published: Universidade Federal de Viçosa 2018-11-01
Series:Jangada
Subjects:
Online Access:https://www.revistajangada.ufv.br/index.php/Jangada/article/view/145
id doaj-bb42b99f433043b9b3d4227930fffc20
record_format Article
spelling doaj-bb42b99f433043b9b3d4227930fffc202020-11-24T21:36:39ZporUniversidade Federal de ViçosaJangada2317-47222018-11-01118194145"L'Amant de la Chine du Nord" (1991): roteiro romanesco entre cinema e literaturaMaria do Socorro Aguiar Pontes Giove0UnB - Universidade de BrasíliaEste estudo pretende averiguar como L’Amant de la Chine du Nord [O Amante da China do Norte] (1991), de Marguerite Duras, obra que surgiu devido à insatisfação da autora francesa com o filme L’Amant [O amante] (1991), dirigido por Jean-Jacques Annaud, configura-se como uma mistura entre dois gêneros, quais sejam, o roteiro cinematográfico e o romance. Dessa forma, L’Amant de la Chine du Nord (1991) pode ser lido não apenas como um romance, mas também como um roteiro cinematográfico, pois contém elementos correspondentes a ambos os gêneros. Segundo Todorov (1980), um novo gênero nasce a partir da transformação de um ou mais gêneros antigos, seja por inversão, seja por deslocamento ou por combinação. Ao trazer características específicas do roteiro cinematográfico comum, como didascálias, planos e angulações, Marguerite Duras propõe determinada renovação da escrita do romance, criando uma obra que nasce exatamente no entroncamento entre o cinema e a literatura. Esta análise investiga como e por que a combinação de recursos tanto do roteiro cinematográfico quanto do romance, em L’Amant de la Chine du Nord (1991), taz elementos que demonstram a criação uma obra de caráter híbrido.https://www.revistajangada.ufv.br/index.php/Jangada/article/view/145Cinema; Literatura; Hibridismo; Roteiro Romanesco.
collection DOAJ
language Portuguese
format Article
sources DOAJ
author Maria do Socorro Aguiar Pontes Giove
spellingShingle Maria do Socorro Aguiar Pontes Giove
"L'Amant de la Chine du Nord" (1991): roteiro romanesco entre cinema e literatura
Jangada
Cinema; Literatura; Hibridismo; Roteiro Romanesco.
author_facet Maria do Socorro Aguiar Pontes Giove
author_sort Maria do Socorro Aguiar Pontes Giove
title "L'Amant de la Chine du Nord" (1991): roteiro romanesco entre cinema e literatura
title_short "L'Amant de la Chine du Nord" (1991): roteiro romanesco entre cinema e literatura
title_full "L'Amant de la Chine du Nord" (1991): roteiro romanesco entre cinema e literatura
title_fullStr "L'Amant de la Chine du Nord" (1991): roteiro romanesco entre cinema e literatura
title_full_unstemmed "L'Amant de la Chine du Nord" (1991): roteiro romanesco entre cinema e literatura
title_sort "l'amant de la chine du nord" (1991): roteiro romanesco entre cinema e literatura
publisher Universidade Federal de Viçosa
series Jangada
issn 2317-4722
publishDate 2018-11-01
description Este estudo pretende averiguar como L’Amant de la Chine du Nord [O Amante da China do Norte] (1991), de Marguerite Duras, obra que surgiu devido à insatisfação da autora francesa com o filme L’Amant [O amante] (1991), dirigido por Jean-Jacques Annaud, configura-se como uma mistura entre dois gêneros, quais sejam, o roteiro cinematográfico e o romance. Dessa forma, L’Amant de la Chine du Nord (1991) pode ser lido não apenas como um romance, mas também como um roteiro cinematográfico, pois contém elementos correspondentes a ambos os gêneros. Segundo Todorov (1980), um novo gênero nasce a partir da transformação de um ou mais gêneros antigos, seja por inversão, seja por deslocamento ou por combinação. Ao trazer características específicas do roteiro cinematográfico comum, como didascálias, planos e angulações, Marguerite Duras propõe determinada renovação da escrita do romance, criando uma obra que nasce exatamente no entroncamento entre o cinema e a literatura. Esta análise investiga como e por que a combinação de recursos tanto do roteiro cinematográfico quanto do romance, em L’Amant de la Chine du Nord (1991), taz elementos que demonstram a criação uma obra de caráter híbrido.
topic Cinema; Literatura; Hibridismo; Roteiro Romanesco.
url https://www.revistajangada.ufv.br/index.php/Jangada/article/view/145
work_keys_str_mv AT mariadosocorroaguiarpontesgiove lamantdelachinedunord1991roteiroromanescoentrecinemaeliteratura
_version_ 1725940152296013824