Translating the other: Marlow’S Discourse between Imperial Rhetoric and Primary Orality
The present paper attempts to see what determines Marlow’s difficulty to turn his Congolese experience into language. Therefore, I argue that Marlow’s storytelling collapses because at the core of his discourse there is the unknown semantic universe of the other. In the “heart of darkness”, on the b...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Sciendo
2014-03-01
|
Series: | Romanian Journal of English Studies |
Subjects: | |
Online Access: | https://doi.org/10.2478/rjes-2014-0007 |