An unfortunate expression in the Polish version of the Nicene Creed
The fragment of the liturgical Creed comes from Saint Paul’s words 1 Cor 15: 4: “Christ […] rose again the third day according to the scriptures”, also translated: “Christ […] rose again the third day according to the announcement in the scripture.” The Polish version of this fragment of Creed is di...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | deu |
Published: |
Polskie Towarzystwo Teologiczne
2008-12-01
|
Series: | Ruch Biblijny i Liturgiczny |
Subjects: | |
Online Access: | https://rbl.ptt.net.pl/index.php/RBL/article/view/368 |
id |
doaj-ba0cb41b4e62415bbef8e2935049a4b9 |
---|---|
record_format |
Article |
spelling |
doaj-ba0cb41b4e62415bbef8e2935049a4b92020-11-25T00:31:09ZdeuPolskie Towarzystwo TeologiczneRuch Biblijny i Liturgiczny0209-08722391-84972008-12-0161410.21906/rbl.368337An unfortunate expression in the Polish version of the Nicene CreedAntoni Salm0ŁódźThe fragment of the liturgical Creed comes from Saint Paul’s words 1 Cor 15: 4: “Christ […] rose again the third day according to the scriptures”, also translated: “Christ […] rose again the third day according to the announcement in the scripture.” The Polish version of this fragment of Creed is different from the Polish translations of the Saint Paul’s Epistle, and does not render the full substance of the original Latin Creed’s words.https://rbl.ptt.net.pl/index.php/RBL/article/view/368Liturgiczne Credo1 List do Koryntianzgodnie z Pismem |
collection |
DOAJ |
language |
deu |
format |
Article |
sources |
DOAJ |
author |
Antoni Salm |
spellingShingle |
Antoni Salm An unfortunate expression in the Polish version of the Nicene Creed Ruch Biblijny i Liturgiczny Liturgiczne Credo 1 List do Koryntian zgodnie z Pismem |
author_facet |
Antoni Salm |
author_sort |
Antoni Salm |
title |
An unfortunate expression in the Polish version of the Nicene Creed |
title_short |
An unfortunate expression in the Polish version of the Nicene Creed |
title_full |
An unfortunate expression in the Polish version of the Nicene Creed |
title_fullStr |
An unfortunate expression in the Polish version of the Nicene Creed |
title_full_unstemmed |
An unfortunate expression in the Polish version of the Nicene Creed |
title_sort |
unfortunate expression in the polish version of the nicene creed |
publisher |
Polskie Towarzystwo Teologiczne |
series |
Ruch Biblijny i Liturgiczny |
issn |
0209-0872 2391-8497 |
publishDate |
2008-12-01 |
description |
The fragment of the liturgical Creed comes from Saint Paul’s words 1 Cor 15: 4: “Christ […] rose again the third day according to the scriptures”, also translated: “Christ […] rose again the third day according to the announcement in the scripture.” The Polish version of this fragment of Creed is different from the Polish translations of the Saint Paul’s Epistle, and does not render the full substance of the original Latin Creed’s words. |
topic |
Liturgiczne Credo 1 List do Koryntian zgodnie z Pismem |
url |
https://rbl.ptt.net.pl/index.php/RBL/article/view/368 |
work_keys_str_mv |
AT antonisalm anunfortunateexpressioninthepolishversionofthenicenecreed AT antonisalm unfortunateexpressioninthepolishversionofthenicenecreed |
_version_ |
1725323348867547136 |