An unfortunate expression in the Polish version of the Nicene Creed

The fragment of the liturgical Creed comes from Saint Paul’s words 1 Cor 15: 4: “Christ […] rose again the third day according to the scriptures”, also translated: “Christ […] rose again the third day according to the announcement in the scripture.” The Polish version of this fragment of Creed is di...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Antoni Salm
Format: Article
Language:deu
Published: Polskie Towarzystwo Teologiczne 2008-12-01
Series:Ruch Biblijny i Liturgiczny
Subjects:
Online Access:https://rbl.ptt.net.pl/index.php/RBL/article/view/368
id doaj-ba0cb41b4e62415bbef8e2935049a4b9
record_format Article
spelling doaj-ba0cb41b4e62415bbef8e2935049a4b92020-11-25T00:31:09ZdeuPolskie Towarzystwo TeologiczneRuch Biblijny i Liturgiczny0209-08722391-84972008-12-0161410.21906/rbl.368337An unfortunate expression in the Polish version of the Nicene CreedAntoni Salm0ŁódźThe fragment of the liturgical Creed comes from Saint Paul’s words 1 Cor 15: 4: “Christ […] rose again the third day according to the scriptures”, also translated: “Christ […] rose again the third day according to the announcement in the scripture.” The Polish version of this fragment of Creed is different from the Polish translations of the Saint Paul’s Epistle, and does not render the full substance of the original Latin Creed’s words.https://rbl.ptt.net.pl/index.php/RBL/article/view/368Liturgiczne Credo1 List do Koryntianzgodnie z Pismem
collection DOAJ
language deu
format Article
sources DOAJ
author Antoni Salm
spellingShingle Antoni Salm
An unfortunate expression in the Polish version of the Nicene Creed
Ruch Biblijny i Liturgiczny
Liturgiczne Credo
1 List do Koryntian
zgodnie z Pismem
author_facet Antoni Salm
author_sort Antoni Salm
title An unfortunate expression in the Polish version of the Nicene Creed
title_short An unfortunate expression in the Polish version of the Nicene Creed
title_full An unfortunate expression in the Polish version of the Nicene Creed
title_fullStr An unfortunate expression in the Polish version of the Nicene Creed
title_full_unstemmed An unfortunate expression in the Polish version of the Nicene Creed
title_sort unfortunate expression in the polish version of the nicene creed
publisher Polskie Towarzystwo Teologiczne
series Ruch Biblijny i Liturgiczny
issn 0209-0872
2391-8497
publishDate 2008-12-01
description The fragment of the liturgical Creed comes from Saint Paul’s words 1 Cor 15: 4: “Christ […] rose again the third day according to the scriptures”, also translated: “Christ […] rose again the third day according to the announcement in the scripture.” The Polish version of this fragment of Creed is different from the Polish translations of the Saint Paul’s Epistle, and does not render the full substance of the original Latin Creed’s words.
topic Liturgiczne Credo
1 List do Koryntian
zgodnie z Pismem
url https://rbl.ptt.net.pl/index.php/RBL/article/view/368
work_keys_str_mv AT antonisalm anunfortunateexpressioninthepolishversionofthenicenecreed
AT antonisalm unfortunateexpressioninthepolishversionofthenicenecreed
_version_ 1725323348867547136