La sustitución lingüística del guanche en las Islas Canarias, un caso excepcional en la historia del mundo bereber = The Language Shift of Guanche Language in the Canary Islands, an Exceptional Case in the History of the Berber’s World

El proceso de sustitución lingüística de la lengua bereber se remonta a los tiempos de apogeo de la expansión fenicia en el Mediterráneo y persiste hasta nuestros días. En las Islas Canarias esta lengua fue sustituida por el castellano en un dilatado proceso que se extendió durante el siglo XV y XVI...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Rumen Sosa Martín
Format: Article
Language:English
Published: Universidad Nacional de Educación a Distancia (UNED) 2019-07-01
Series:Espacio, Tiempo y Forma. Serie IV, Historia Moderna
Subjects:
Online Access:http://revistas.uned.es/index.php/ETFIV/article/view/22357
id doaj-b943c60501e346c88a049ed29bc45e18
record_format Article
spelling doaj-b943c60501e346c88a049ed29bc45e182020-11-24T22:06:51ZengUniversidad Nacional de Educación a Distancia (UNED)Espacio, Tiempo y Forma. Serie IV, Historia Moderna1131-768X2019-07-0103228930210.5944/etfiv.32.2019.2235718801La sustitución lingüística del guanche en las Islas Canarias, un caso excepcional en la historia del mundo bereber = The Language Shift of Guanche Language in the Canary Islands, an Exceptional Case in the History of the Berber’s WorldRumen Sosa Martín0Universidad de Las Palmas de Gran CanariaEl proceso de sustitución lingüística de la lengua bereber se remonta a los tiempos de apogeo de la expansión fenicia en el Mediterráneo y persiste hasta nuestros días. En las Islas Canarias esta lengua fue sustituida por el castellano en un dilatado proceso que se extendió durante el siglo XV y XVI. A pesar de la complejidad de este proceso en el continente africano, resulta difícil hallar analogías con el caso insular. Inserto en el proceso de castellanización, el proceso canario presenta unas características sociohistóricas que la convierten en un caso único en el ámbito del mundo amazige.   Abstract Language shift process of Berber language goes back to the growth of the Phoenician expansion in the Mediterranean and it continues to this day. In the Canary Islands, Berber language was replaced by Spanish language during a lengthy process which lasted from 15th to 16th century. Despite the complexity of this process on the continent of Africa, it is very difficult to find analogies with the insular case there. Within a hispanization process, Canarian process show certain socio-historic specificities that it unique in the Amazigh World.http://revistas.uned.es/index.php/ETFIV/article/view/22357Sociolingüísticaamazigesustitución lingüísticacastellanizaciónguanche = SociolinguisticAmazighlinguistic substitutionhispanizatioGuanche
collection DOAJ
language English
format Article
sources DOAJ
author Rumen Sosa Martín
spellingShingle Rumen Sosa Martín
La sustitución lingüística del guanche en las Islas Canarias, un caso excepcional en la historia del mundo bereber = The Language Shift of Guanche Language in the Canary Islands, an Exceptional Case in the History of the Berber’s World
Espacio, Tiempo y Forma. Serie IV, Historia Moderna
Sociolingüística
amazige
sustitución lingüística
castellanización
guanche = Sociolinguistic
Amazigh
linguistic substitution
hispanizatio
Guanche
author_facet Rumen Sosa Martín
author_sort Rumen Sosa Martín
title La sustitución lingüística del guanche en las Islas Canarias, un caso excepcional en la historia del mundo bereber = The Language Shift of Guanche Language in the Canary Islands, an Exceptional Case in the History of the Berber’s World
title_short La sustitución lingüística del guanche en las Islas Canarias, un caso excepcional en la historia del mundo bereber = The Language Shift of Guanche Language in the Canary Islands, an Exceptional Case in the History of the Berber’s World
title_full La sustitución lingüística del guanche en las Islas Canarias, un caso excepcional en la historia del mundo bereber = The Language Shift of Guanche Language in the Canary Islands, an Exceptional Case in the History of the Berber’s World
title_fullStr La sustitución lingüística del guanche en las Islas Canarias, un caso excepcional en la historia del mundo bereber = The Language Shift of Guanche Language in the Canary Islands, an Exceptional Case in the History of the Berber’s World
title_full_unstemmed La sustitución lingüística del guanche en las Islas Canarias, un caso excepcional en la historia del mundo bereber = The Language Shift of Guanche Language in the Canary Islands, an Exceptional Case in the History of the Berber’s World
title_sort la sustitución lingüística del guanche en las islas canarias, un caso excepcional en la historia del mundo bereber = the language shift of guanche language in the canary islands, an exceptional case in the history of the berber’s world
publisher Universidad Nacional de Educación a Distancia (UNED)
series Espacio, Tiempo y Forma. Serie IV, Historia Moderna
issn 1131-768X
publishDate 2019-07-01
description El proceso de sustitución lingüística de la lengua bereber se remonta a los tiempos de apogeo de la expansión fenicia en el Mediterráneo y persiste hasta nuestros días. En las Islas Canarias esta lengua fue sustituida por el castellano en un dilatado proceso que se extendió durante el siglo XV y XVI. A pesar de la complejidad de este proceso en el continente africano, resulta difícil hallar analogías con el caso insular. Inserto en el proceso de castellanización, el proceso canario presenta unas características sociohistóricas que la convierten en un caso único en el ámbito del mundo amazige.   Abstract Language shift process of Berber language goes back to the growth of the Phoenician expansion in the Mediterranean and it continues to this day. In the Canary Islands, Berber language was replaced by Spanish language during a lengthy process which lasted from 15th to 16th century. Despite the complexity of this process on the continent of Africa, it is very difficult to find analogies with the insular case there. Within a hispanization process, Canarian process show certain socio-historic specificities that it unique in the Amazigh World.
topic Sociolingüística
amazige
sustitución lingüística
castellanización
guanche = Sociolinguistic
Amazigh
linguistic substitution
hispanizatio
Guanche
url http://revistas.uned.es/index.php/ETFIV/article/view/22357
work_keys_str_mv AT rumensosamartin lasustitucionlinguisticadelguancheenlasislascanariasuncasoexcepcionalenlahistoriadelmundobereberthelanguageshiftofguanchelanguageinthecanaryislandsanexceptionalcaseinthehistoryoftheberbersworld
_version_ 1725821460896808960