Lexicología y fonología históricas del Aché

En este artículo se identifican unos 200 lexemas del aché (familia Tupí-Guaraní) con sus cognados en 20 de las demás lenguas de la familia. Este rastreo lexicológico no sólo muestra que la base del léxico aché es fundamentalmente tupí-guaraní (TG) - hasta ahora no se encontraron elementos de otra le...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Wolf Dietrich
Format: Article
Language:English
Published: Museu Paraense Emílio Goeldi
Series:Boletim do Museu Paraense Emílio Goeldi. Ciências Humanas
Subjects:
Online Access:http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1981-81222015000200395&lng=en&tlng=en
id doaj-b84fee95507c47c89ca4b276011ee1cc
record_format Article
spelling doaj-b84fee95507c47c89ca4b276011ee1cc2020-11-25T00:42:49ZengMuseu Paraense Emílio GoeldiBoletim do Museu Paraense Emílio Goeldi. Ciências Humanas2178-254710239541810.1590/1981-81222015000200010S1981-81222015000200395Lexicología y fonología históricas del AchéWolf DietrichEn este artículo se identifican unos 200 lexemas del aché (familia Tupí-Guaraní) con sus cognados en 20 de las demás lenguas de la familia. Este rastreo lexicológico no sólo muestra que la base del léxico aché es fundamentalmente tupí-guaraní (TG) - hasta ahora no se encontraron elementos de otra lengua no TG - sino que permite también elaborar aspectos de la fonología histórica del aché. Comparando la fonología del aché con la de las demás lenguas TG, se ve que las lenguas más cercanasson el mbyá y el xetá. Resulta de la comparación lexicológica y fonológica que el aché probablemente ha tenido en la historia de su formación contactos con varias lenguas TG como son el grupo siriono-yuki de Bolivia, el mbyá y/o xetá, el guaraní clásico y, en la actualidad, el guaraní paraguayo moderno.http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1981-81222015000200395&lng=en&tlng=enAchéLexiconCognatesHistorical PhonologyLinguistic Contact.
collection DOAJ
language English
format Article
sources DOAJ
author Wolf Dietrich
spellingShingle Wolf Dietrich
Lexicología y fonología históricas del Aché
Boletim do Museu Paraense Emílio Goeldi. Ciências Humanas
Aché
Lexicon
Cognates
Historical Phonology
Linguistic Contact.
author_facet Wolf Dietrich
author_sort Wolf Dietrich
title Lexicología y fonología históricas del Aché
title_short Lexicología y fonología históricas del Aché
title_full Lexicología y fonología históricas del Aché
title_fullStr Lexicología y fonología históricas del Aché
title_full_unstemmed Lexicología y fonología históricas del Aché
title_sort lexicología y fonología históricas del aché
publisher Museu Paraense Emílio Goeldi
series Boletim do Museu Paraense Emílio Goeldi. Ciências Humanas
issn 2178-2547
description En este artículo se identifican unos 200 lexemas del aché (familia Tupí-Guaraní) con sus cognados en 20 de las demás lenguas de la familia. Este rastreo lexicológico no sólo muestra que la base del léxico aché es fundamentalmente tupí-guaraní (TG) - hasta ahora no se encontraron elementos de otra lengua no TG - sino que permite también elaborar aspectos de la fonología histórica del aché. Comparando la fonología del aché con la de las demás lenguas TG, se ve que las lenguas más cercanasson el mbyá y el xetá. Resulta de la comparación lexicológica y fonológica que el aché probablemente ha tenido en la historia de su formación contactos con varias lenguas TG como son el grupo siriono-yuki de Bolivia, el mbyá y/o xetá, el guaraní clásico y, en la actualidad, el guaraní paraguayo moderno.
topic Aché
Lexicon
Cognates
Historical Phonology
Linguistic Contact.
url http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1981-81222015000200395&lng=en&tlng=en
work_keys_str_mv AT wolfdietrich lexicologiayfonologiahistoricasdelache
_version_ 1725280129533345792