The Shulamite of Sodom: Wilde’s Subversion of the Song of Songs and the Birth of the Monstrous-Feminine
Oscar Wilde’s symbolist tragedy Salomé (1891) possesses a rich and complex intertextual history incorporating a number of French literary sources and biblical influences. The two significant accounts in the Bible that deal with John the Baptist’s beheading at the request of Herod’s stepdaughter are...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Université Toulouse - Jean Jaurès
2019-10-01
|
Series: | Miranda: Revue Pluridisciplinaire du Monde Anglophone |
Subjects: | |
Online Access: | http://journals.openedition.org/miranda/20560 |
id |
doaj-b7b63884186749aea4ba3a8caa79db97 |
---|---|
record_format |
Article |
spelling |
doaj-b7b63884186749aea4ba3a8caa79db972020-11-25T01:17:20ZengUniversité Toulouse - Jean JaurèsMiranda: Revue Pluridisciplinaire du Monde Anglophone2108-65592019-10-011910.4000/miranda.20560The Shulamite of Sodom: Wilde’s Subversion of the Song of Songs and the Birth of the Monstrous-FeminineGerrard CarterOscar Wilde’s symbolist tragedy Salomé (1891) possesses a rich and complex intertextual history incorporating a number of French literary sources and biblical influences. The two significant accounts in the Bible that deal with John the Baptist’s beheading at the request of Herod’s stepdaughter are Matthew 14:6-11 and Mark 6:14-29. However, Wilde was not only inspired by the New Testament, but also, by the Old Testament. In his reinterpretation of the biblical text, Wilde was influenced by one biblical book in particular, the Song of Songs, and most strikingly by Ernest Renan’s French translation from the original Hebrew, Le Cantique des Cantiques (1860). This study demonstrates the importance of the Song of Songs as a biblical hypotext that Wilde inverted to create a daring departure from his success as a renowned Victorian playwright of satirical humour. In rewriting the sensual poetics of the Song of Songs, Wilde was able to extract its raw sexual themes and expose them with a newfound reality. This study explores the subversion of the Song of Songs and the author’s motivating desire to represent the monstrous-feminine.http://journals.openedition.org/miranda/20560Oscar WildeSaloméSong of SongsErnest Renanthe Bibleintertextuality |
collection |
DOAJ |
language |
English |
format |
Article |
sources |
DOAJ |
author |
Gerrard Carter |
spellingShingle |
Gerrard Carter The Shulamite of Sodom: Wilde’s Subversion of the Song of Songs and the Birth of the Monstrous-Feminine Miranda: Revue Pluridisciplinaire du Monde Anglophone Oscar Wilde Salomé Song of Songs Ernest Renan the Bible intertextuality |
author_facet |
Gerrard Carter |
author_sort |
Gerrard Carter |
title |
The Shulamite of Sodom: Wilde’s Subversion of the Song of Songs and the Birth of the Monstrous-Feminine |
title_short |
The Shulamite of Sodom: Wilde’s Subversion of the Song of Songs and the Birth of the Monstrous-Feminine |
title_full |
The Shulamite of Sodom: Wilde’s Subversion of the Song of Songs and the Birth of the Monstrous-Feminine |
title_fullStr |
The Shulamite of Sodom: Wilde’s Subversion of the Song of Songs and the Birth of the Monstrous-Feminine |
title_full_unstemmed |
The Shulamite of Sodom: Wilde’s Subversion of the Song of Songs and the Birth of the Monstrous-Feminine |
title_sort |
shulamite of sodom: wilde’s subversion of the song of songs and the birth of the monstrous-feminine |
publisher |
Université Toulouse - Jean Jaurès |
series |
Miranda: Revue Pluridisciplinaire du Monde Anglophone |
issn |
2108-6559 |
publishDate |
2019-10-01 |
description |
Oscar Wilde’s symbolist tragedy Salomé (1891) possesses a rich and complex intertextual history incorporating a number of French literary sources and biblical influences. The two significant accounts in the Bible that deal with John the Baptist’s beheading at the request of Herod’s stepdaughter are Matthew 14:6-11 and Mark 6:14-29. However, Wilde was not only inspired by the New Testament, but also, by the Old Testament. In his reinterpretation of the biblical text, Wilde was influenced by one biblical book in particular, the Song of Songs, and most strikingly by Ernest Renan’s French translation from the original Hebrew, Le Cantique des Cantiques (1860). This study demonstrates the importance of the Song of Songs as a biblical hypotext that Wilde inverted to create a daring departure from his success as a renowned Victorian playwright of satirical humour. In rewriting the sensual poetics of the Song of Songs, Wilde was able to extract its raw sexual themes and expose them with a newfound reality. This study explores the subversion of the Song of Songs and the author’s motivating desire to represent the monstrous-feminine. |
topic |
Oscar Wilde Salomé Song of Songs Ernest Renan the Bible intertextuality |
url |
http://journals.openedition.org/miranda/20560 |
work_keys_str_mv |
AT gerrardcarter theshulamiteofsodomwildessubversionofthesongofsongsandthebirthofthemonstrousfeminine AT gerrardcarter shulamiteofsodomwildessubversionofthesongofsongsandthebirthofthemonstrousfeminine |
_version_ |
1725146468652679168 |